意味 | 例文 |
「検地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3742件
分離論者たちは新党を結成した。
분리론자들은 신당을 결성했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはたくさん喧嘩もしました。
우리는 많이 싸우기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは未だその注文を受けていません。
우리는 아직 그 주문을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。
그는 모두의 긴장한 표정에 미소를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの計算機でコンクリート調合を計算する。
우리는 이 계산기로 콘크리트 조합을 계산한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。
그들은 우주선을 검지하기 위한 장치를 건설했다. - 韓国語翻訳例文
今よりもっと健康に注意を払わなければいけない。
나는 지금보다 더 건강에 주의를 줘야 한다. - 韓国語翻訳例文
館内では携帯電話をマナーモードにしなければいけない。
관내에서는 휴대 전화를 매너 모드로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私一人でそこに行かなければいけません。
저 혼자서 그곳에 가야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは言い訳をするわけでも、何か正当な理由を作るわけでもありません。
우리는 변명을 하는 것도, 무언가 정당한 이유를 만들지도 않습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します。
휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文
運賃を支払わなければならないですか。
운임을 지불해야 하나요? - 韓国語翻訳例文
少年は強情な沈黙を続けた。
소년은 고집스러운 침묵을 계속했다. - 韓国語翻訳例文
社長室を掃除してはいけません。
사장실을 청소해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
毎日いろんな場所に出かけた。
나는 매일 다양한 곳에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
簡単に出口が見つけられますように。
간단히 출구를 찾을 수 있도록. - 韓国語翻訳例文
原文にできるだけ忠実に意訳する。
원문에 최대한 충실하게 의역한다. - 韓国語翻訳例文
チップを払わないといけませんか。
저는 팁을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私達はそれを受けいれられません。
우리는 그것을 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれを受けいれられません。
우리는 그것을 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この大学は建築関係に強い。
이 대학은 건축 관계에 강하다. - 韓国語翻訳例文
授業中に話してはいけません。
수업 중에 이야기하면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
絶対に遅刻してはいけません。
절대로 지각을 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
そんなことは課長に任せておけ。
그런 것은 과장에게 맡겨놔. - 韓国語翻訳例文
授業中は話してはいけません。
수업 중에는 말해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
一人で病院に行けますか?
혼자서 병원에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
注文は変更されなければならない。
주문은 변경되지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
この二日間、いい経験をしました。
저는 이 이틀간, 좋은 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
一連の経験はとてもためになった。
일련의 경험은 매우 유익했다. - 韓国語翻訳例文
私と友達になって頂けませんか?
저와 친구가 되어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は一年前癌の手術を受けた。
나는 일년전 암수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
朝礼に行かなければなりませんか?
조례에 가야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は一塁でけん制球で刺された。
그는 1루에서 견제구로 아웃당했다. - 韓国語翻訳例文
電気系統の欠陥に違いない。
전기 계통의 결함에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
それを口に入れたらいけません。
그것을 입에 넣으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
時差ぼけに注意して旅を楽しんで。
시차 적응에 주의하고 여행을 즐겨. - 韓国語翻訳例文
その件は検討中である。
그 건은 검토 중이다. - 韓国語翻訳例文
安い中古の車なんですけどね。
값싼 중고차이지만요. - 韓国語翻訳例文
これ以上遅刻をしてはいけません。
지금 이상으로 지각하면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私と友達になって頂けませんか?
저와 친구가 되어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの実験に関する研究論文を添付しました。
우리의 실험에 관한 연구 논문을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。
우리는 당신의 계획대로 움직이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの提案を検討していただけますか?
우리의 제안을 검토해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。
지름길로 가려고 빠져나가는 공원에서, 어젯밤 사건이 일어났다. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと計画を立てなければならなかった。
잘 계획을 세워야 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその連携ができるまで我慢しなければならない。
우리는 그 연계가 될 때까지 참아야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女のためにケーキを買わなければなりませんか。
우리는 그녀를 위해 케이크를 사야 하나요? - 韓国語翻訳例文
私たちは実験のためにその木に誘引剤を吹きつけた。
우리는 실험을 위해 그 나무에 유인제를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。
우리는 미진의 기록을 얻기 위해서 미진계를 설치했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分たち自身のために勉強しなければなりません。
우리는 자기 자신을 위해서 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |