例文 |
「棋羅」を含む例文一覧
該当件数 : 34487件
そう遠くない未来
그렇게 멀지 않은 미래 - 韓国語翻訳例文
明日から6日間連続勤務なので、今日のうちに食品を買わなければいけないものですから。
내일부터 6일간 연속근무이므로, 오늘 중으로 식품을 사지 않으면 안 돼서요. - 韓国語翻訳例文
本を整理したら段ボール二箱分も要らない本が出たので、古本屋に持って行った。
책을 정리하니 상자 두 개 정도의 필요 없는 책이 나와서, 헌책방에 가져갔다. - 韓国語翻訳例文
洋服を洗いました。
양복을 빨았습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が遅くなりました。
연락이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
見積を依頼して下さい。
견적을 의뢰해 주세요. - 韓国語翻訳例文
授業料を払いに来た。
수업료를 내러 왔다. - 韓国語翻訳例文
よくある質問の欄に、答えが見つからない場合、フォーラムを参照してください。
자주 묻는 질문란에, 답이 나오지 않는 경우, 포럼을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを確認し、さらに説明が必要なようでしたらお申し付けください。
첨부 파일을 확인하고, 더 설명이 필요한 것 같으면 분부만 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
ただ空欄を埋めて下さい。
다만 빈칸을 채우세요. - 韓国語翻訳例文
ドラムが21個必要だ。
드럼이 21개 필요하다. - 韓国語翻訳例文
ドアは開いています。
문은 열려있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし生産方法を変えなければいけない必要があるなら、私に知らせて下さい。
만약 생산 방법을 바꿔야 할 필요가 있다면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
人間によって何種類の動物が絶滅させられたか知っていますか?なぜ絶滅させられたか知っていますか?
인간에 의해 몇 종류의 동물이 멸종되었는지 알고 있습니까? 왜 멸종되었는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一刻を争うとき
한시를 다툴 때 - 韓国語翻訳例文
セカンドキャリア・プラン
세컨드 캐리어 플랜 - 韓国語翻訳例文
新しいキャラクターについては将来的にブランド拡張していくことも検討している。
새로운 캐릭터에 대해서는 장래적으로 브랜드 확장 해나가는 것도 검토 중이다. - 韓国語翻訳例文
外来で抜糸をする。
외래 과에서 실밥을 뽑다. - 韓国語翻訳例文
確認して連絡します。
확인하고 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
確認後、連絡します。
확인 후, 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ママのことが嫌いです。
저는 엄마가 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
ライターになりたかった。
나는 작가가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
ライトアップがきれいだった。
조명이 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたは働きすぎです。
당신은 너무 많이 일합니다. - 韓国語翻訳例文
男性達が並んでいる。
남성들이 나란히 있다 . - 韓国語翻訳例文
テーブルの上の灰皿
테이블 위의 재떨이 - 韓国語翻訳例文
エラーはミスではない。
오류는 실수가 아니다 - 韓国語翻訳例文
彼女はブラウンさんです。
그녀는 브라운 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
それはきれいな空だった。
그것은 예쁜 하늘이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は偉そうにしすぎる。
그는 잘난 체를 너무 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はいきなり笑い出した。
그는 갑자기 웃기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
ドラマをよく観ています。
드라마를 자주 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
工場で働いています。
공장에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
混乱させてすいません。
혼란스럽게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
プラズマ・エッチング
플래즈머 에칭 - 韓国語翻訳例文
そのマフラーは可愛いです。
그 목도리는 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
依頼に応えてくれる。
의뢰에 응해주다. - 韓国語翻訳例文
身柄を拘束されている。
신병이 구속되어 있다. - 韓国語翻訳例文
所要時間を調べます。
소요시간을 알아보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩平野さんが不在だったので、黒澤さんからこの資料を平野さんへ渡すように頼まれました。
어젯밤 히라노 씨가 안 계셔서, 구로사와 씨에게서 이 자료를 히라노 씨에게 전달하도록 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文
ゴキブリが大嫌いです。
저는 바퀴벌레가 너무 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
このお寺で坐禅をした。
나는 이 절에서 좌선을 했다. - 韓国語翻訳例文
連絡を取り合いましょう。
계속 연락합시다. - 韓国語翻訳例文
それは音楽の力です。
그것은 음악의 힘입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分の仕事について考えなければならないことがどれほど好きなのか話した。
그들은 자기 일에 대해서 생각해야만 하는 것을 어느 정도 좋아하는지 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
また連絡してくださいね。
또 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
来週、また電話します。
다음 주, 다시 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
取り急ぎ、ご連絡まで。
우선 급한 대로, 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
突然退職しなければならなくなったLucyの代理を務めていて、あなたは今とても忙しいとBenから聞きました。
갑자기 퇴직하게 된 Lucy의 대리를 맡고 있어서, 당신은 지금 매우 바쁘다고 Ben에게 들었어요. - 韓国語翻訳例文
管理カードは、2 月11 日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。
관리 카드는, 2월 11일 이후면 언제든 공급부의 Jason에게 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |