例文 |
「梨民」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 177件
みんな幸せ
모두 행복 - 韓国語翻訳例文
皆死んでしまった。
모두 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文
どんな仕事を望みますか?
어떤 일을 원하십니까? - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
다들 정신 차리고 잘 해주게, 큰일이야. - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
모두 확실히 해줘, 위험해. - 韓国語翻訳例文
みなし労働時間制度の採用
간주 노동 시간 제도 채용 - 韓国語翻訳例文
変な質問ばかりしてすみません。
이상한 질문만 많이 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
善良な市民です。
저는 선량한 시민입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの安全な出産を望みます。
저는 당신의 안전한 출산을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
音楽の話ばかりしてすみません。
음악의 이야기만 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話を聞いてみんな笑い出した。
그의 이야기를 듣고 모두 웃었다. - 韓国語翻訳例文
みんながその事を話し始めます。
모두가 그것을 이야기하기 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
急な話となりすみません。
갑작스러운 이야기가 돼서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
君の話は極端です。
당신의 말은 극단적입니다. - 韓国語翻訳例文
誰もが彼を偽善者と見なしている。
모두 그를 위선자로 간주하고 있다. - 韓国語翻訳例文
韓国映画を字幕なしで観てみたいです。
한국 영화를 자막 없이 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国映画を字幕なしで観てみたいです。
한국 영화를 자막 없이 봐보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
震災のニュースをみてみんなショックを受けました。
지진 뉴스를 보고 모두가 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は悲しみを乗り越えて元気です。
그는 슬픔을 이겨내서 잘 지냅니다. - 韓国語翻訳例文
悲しみで二週間泣き続けました。
저는 슬퍼서 2주간 계속 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
なんでそんなに君は悲しんでいるの?
왜 그렇게 너는 슬퍼하고 있어? - 韓国語翻訳例文
関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。
관계자 이외는 수상한 사람으로 간주해, 경찰에 통보합니다. - 韓国語翻訳例文
批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。
비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
私みたいな一般庶民にゃ関係のない話さ。
나 같은 일반 서민에겐 상관없는 이야기야. - 韓国語翻訳例文
彼は日本を第二の故郷とみなしている。
그는 일본을 제2의 고향으로 여기고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のスポーツを観るのが楽しみですか?
당신은 어떤 종류의 스포츠를 보는 것이 기대됩니까? - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの好きな趣味とか知ってる?
스즈키 씨가 좋아하는 취미라든가 알고 있어? - 韓国語翻訳例文
スミスさんは彼女に話しかけました。
스미스상은 그녀에게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの好きな趣味とか知ってる?
스즈키 씨가 좋아하는 취미라든지 알아? - 韓国語翻訳例文
いろいろな種類の炭酸飲料を飲んでみました。
여러 가지 종류의 탄산음료를 마셔봤다. - 韓国語翻訳例文
長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。
장기적 관점에서 보았을 때 좋은 결과를 낳습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋の全員が彼を侵入者と見なした。
방에 있던 모두가 그를 침입자로 간주했다. - 韓国語翻訳例文
こんなかみつくような話はもうたくさんだ。
이런 물고 늘어지는 이야기는 이제 지겹다. - 韓国語翻訳例文
5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。
5분 정도 편의점 밖에서 음료수를 마시며 이야기를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
事業所外労働の時間はみなし労働時間制にしたがって算定される。
사업소 외 노동 시간은 노동 시간제에 따라서 산정된다. - 韓国語翻訳例文
正確なシュミレーションを行う。
정확한 시뮬레이션을 실시한다. - 韓国語翻訳例文
これは見事な小品物語だ。
이것은 훌륭한 단편 소설이다. - 韓国語翻訳例文
戦争の焼け跡を見ると悲しくなる。
전쟁으로 불탄 자리를 보면 슬퍼진다. - 韓国語翻訳例文
物事を国際的な視点から見る
사물을 국제적인 시각으로 보다 - 韓国語翻訳例文
私たちの人生はたくさんの悲しみを内包している。
우리의 인생은 많은 슬픔을 내포하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ガムをかみながら、先生の話を聞いてはいけません。
껌을 씹으면서, 선생님의 말씀을 들어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
始めから消極的な質問をしてすみません。
저는 처음부터 소극적인 질문을 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
번화가라서 그런지, 모두 친절하고 좋은 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。
그는 그들 중에서 가장 유창하게 영어를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に仕事をしたスタッフはみんな親切であった。
저와 같이 일한 스태프는 모두 친절했다. - 韓国語翻訳例文
私がここで一緒に働いている人はみんな親切です。
제가 여기에서 같이 근무하는 사람은 모두 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の選択によって、みんな幸せになった。
그의 선택에 의해, 모두 행복해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼らの話にしか耳を貸しませんでした。
당신은 그들의 이야기에만 귀를 기울였습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなの話しが聞くことができて、とても楽しかったです。
저는 모두의 이야기를 들을 수 있어서, 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。
말씀해주신 것과 상관없이, 도움이 되어드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |