意味 | 例文 |
「束桿」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7617件
彼を待たなければならないかもしれない。
나는 그를 기다려야 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたが休暇をとらなければならない理由がありますか?
당신이 휴가를 받아야 하는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
再発防止のためにはどうすればよいでしょうか。
재발 방지를 위해서는 어떻게 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
可能ならばクレジットカードで支払いたい。
가능하면 신용 카드로 지불하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そんなばかげた話は誰も信じないだろう。
그런 시시한 이야기는 아무도 믿지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あの時がんばっていてよかったと思う。
그때 열심히 해서 다행이었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
自分自身の欲望と戦わなければならない。
나는 자기 자신의 욕망과 싸워야 한다. - 韓国語翻訳例文
そのためにはもっと勉強しなければならない。
그것을 위해서는 나는 더 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文
もし機会があるならば、そこに行きたいです。
만약 기회가 있다면, 저는 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
제가 도움이 될 것이 있으면 무엇이든지 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
その日の出は今までで一番素晴らしいものだった。
그 일출은 지금까지 본 것 중 가장 멋진 것이었다. - 韓国語翻訳例文
ただ彼からの返信を待っていれば良いのでしょうか?
그저 그로부터의 답장을 기다리고 있으면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
明日働くかどうかを決めなければならない。
나는 내일 일할지 말지를 정해야 한다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの本を読まなければなりません。
저는 많은 책을 읽어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その川のそばには大きな工場がありました。
그 강 옆에 큰 공장이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに残念なお知らせをしなければなりません。
당신에게 유감스러운 소식을 전해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
もっとしっかりしなければならないと思いました。
저는 더 확실히 해야 한다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにおばあちゃんの家と温泉に行きました。
저는 여름 방학에 할머니 집과 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強ばかりしていて、あまり活動的ではなかった。
나는 공부만 해서, 그다지 활동적이지는 않았다. - 韓国語翻訳例文
中国語の勉強を始めたばかりです。
중국어 공부를 막 시작한 참입니다. - 韓国語翻訳例文
既にやりたくなければやらなくてもいい。
이미 하기 싫으면 하지 않아도 돼. - 韓国語翻訳例文
鞍をつけた暴れ馬に乗るのはロデオ競技の1つである。
안장을 붙인 날뛰는 말에 타는 것은 로데오 경기 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
彼はインドに帰らなければいけないと今日聞いた。
그는 인도에 돌아가야 한다고 오늘 들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは静かにしなければなりません。
당신은 조용히 하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
しなければならない宿題がたくさんあります。
저는 해야 하는 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間この授業を受けていなかった。
나는 잠시동안 이 수업을 듣지 않았다. - 韓国語翻訳例文
勘違いしていなければあなたが犯人です。
착각하는 게 아니라면 당신이 범인입니다. - 韓国語翻訳例文
その平議員は講演者に野次を飛ばした。
그 평의원은 강연자에게 야유를 날렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたは同じ道を通って帰らねばなりません。
당신은 같은 길로 돌아가지 않으면 안됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は典礼係に選ばれてとても光栄だった。
그는 의전 담당 직원으로 뽑혀서 정말로 영광이었다. - 韓国語翻訳例文
その女優はすばらしい演技で観客を魅了した。
그 여배우는 훌륭한 연기로 관객을 매료했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何て呼べばいいでしょうか。
저는 당신을 뭐라고 부르면 될까요? - 韓国語翻訳例文
考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。
생각해 보면, 당신에게는, 영어도 일본어도 외국어네요. - 韓国語翻訳例文
最近英語の勉強をはじめたばかりです。
요즘 영어 공부를 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
館内では携帯電話をマナーモードにしなければいけない。
관내에서는 휴대 전화를 매너 모드로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
機会があれば大阪や神戸に行きたいです
기회가 있다면 오사카나 고베에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、たばこを習慣的に吸っている。
현재, 담배를 습관적으로 피우고 있다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。
혹시, 당신이 모르는 것이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは休みをとらなければいけません。
당신은 휴식을 취하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは2つの感情で板ばさみ状態になっている。
그들은 두개의 감정에 끼여 꼼짝 못하는 상황에 있다. - 韓国語翻訳例文
振られてばかりで、あまり思い出したくありません。
차이기만 해서, 별로 생각하고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その駅におばあちゃんを車で迎えに行った。
나는 그 역으로 할머니를 차로 마중 나갔다. - 韓国語翻訳例文
むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。
오히려 직감이야말로 당신이 닦아야 하는 능력입니다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?
만약 괜찮으시다면, 40분 스피치를 맡아주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その銀行強盗はバラクラバを着用していた。
그 은행 강도는 방한모를 착용하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの学校へはどのように行けばいいですか。
당신의 학교까지는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事をやっていければいいと思っている。
당신과 함께 일을 해나갈 수 있으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それがいくらであれば、あなたはそれを買いますか?
그것이 얼마면, 당신은 그것을 사겠습니까? - 韓国語翻訳例文
買ったばかりのフリッピスカートが彼女によく似合っている。
새로 산 플리피 치마가 그녀에게 잘 어울렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は、いじめに負けないでよくがんばったと思う。
그는, 괴롭힘에 지지 않고 잘 견뎌냈다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |