「李蹈天」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 李蹈天の意味・解説 > 李蹈天に関連した韓国語例文


「李蹈天」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9439



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 188 189 次へ>

特典で家具全て入手を選べるようになりました。

특혜로 모든 가구의 입수를 고를 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

規程に則り、承認もれ無きよう注意してください。

규정에 따라서, 승인 누락이 없도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

外部の人はこの建物への立ち入りが禁止されています。

외부 사람은 이 건물의 출입이 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのコンテナは既に配達されたと聞いております。

그 컨테이너는 이미 배달되었다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

この繰り返しが相手との信頼をつくっていきます。

이 반복이 상대와의 신뢰를 만들어 갑니다. - 韓国語翻訳例文

ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。

지퍼의 손잡이 부분에 장식을 달아주세요. - 韓国語翻訳例文

できる限り、今回の決定について説明したいと思います。

저는 최대한, 이번 결정에 대해 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あの手塗りのテーブルは一点ものです。

저 수작업으로 칠한 테이블은, 한 점뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

彼が詐欺師だと聞いて、びっくり仰だった。

그가 사기꾼이라는 것을 듣고, 경악했다. - 韓国語翻訳例文

間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。

실수로 부품의 앞뒤를 거꾸로 단다. - 韓国語翻訳例文

自分の仕事に誇りを持っている人は素敵だと思う。

자기 일에 자부심을 가지고 있는 사람은 멋지다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

電車が急停車したとき、つり革に捕まっていた。

전철이 급정거했을 때, 손잡이를 잡고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご予約頂いた方へ予約特典をご用意しております。

예약하신 분에게 예약 특전을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

素敵な写真を下さってありがとうございました。

멋진 사진을 주셔서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は独身時代、家庭料理に飢えていた。

그는 총각 시절 가정 요리에 굶주려 있었다. - 韓国語翻訳例文

私達は送り状を添付ファイルとして送付しました。

우리는 송장을 첨부 파일로 첨부해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

당 점에서 구입해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私とあなたには、似ている点がいくつかあります。

저와 당신에게는, 닮은 점이 몇 가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文

基本を学び、オリジナリティを加えていくこと。

기본을 배워, 오리지널을 더해 나갈 것. - 韓国語翻訳例文

手書きの代わりにパソコンでノートをとってもいいですか?

자필 대신에 컴퓨터로 노트를 적어도 괜찮나요? - 韓国語翻訳例文

またのご来店お待ち致しております。

또 가게에 와 주시기를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それを踏まえて何か良い提案はありますか。

그것을 바탕으로 무언가 좋은 제안이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ルート44は岩滑りのため部分的に閉鎖されています。

루트 44는 낙석으로 인해 부분적으로 폐쇄되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、一時的に在庫がゼロとなっております。

현재, 일시적으로 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これによってコンテストがより難しくなった。

이로써 대회가 더 어렵게 됐다. - 韓国語翻訳例文

この文書では明示的に許可されていないものがあります。

이 문서에서는 명시적으로 허가되지 않은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

売り手と買い手は妥協点を見つけなければならない。

판매자와 구매자는 타협정을 발견해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

カーテンに合う留め飾りを探している。

커튼에 맞는 끈 장식을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

この留め飾りつきのカーテンは2枚一組で売られている。

이 고정 장식이 달린 커튼은 2장 묶음으로 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文

花子は世界的人気を誇りに思っている。

하나코는 세계적인 인기를 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それはホテルや航空券の価格によって変わります。

그것은 호텔이나 항공권의 가격에 의해 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれをあなたの提案通りの日程で決定します。

우리는 그것을 당신이 제안한 일정대로 결정합니다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルについて、見積もりをお願いします。

첨부파일에 관해, 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

このメールに添付した送り状を見てくれますか?

당신은 이 메일에 첨부된 송장을 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

さて、次の2点は再考する必要があります。

자, 다음의 두 가지는 재고할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはホテルや航空券の価格によって変わります。

그것은 호텔이나 항공권 가격에 따라 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

地球は太陽のまわりを公転している。

지구는 태양의 주위를 공전하고 있다. - 韓国語翻訳例文

地球は自転しながら太陽のまわりを動いている。

지구는 자전하면서 태양의 주위를 움직이고 있다. - 韓国語翻訳例文

それについて何か不明点がありますか?

그것에 관해서 무언가 불명확한 점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

再度、手順を教えていただけると助かります。

다시 순서를 가르쳐 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

主軸に回転するものが取りつけられている。

주축으로 회전하는 것이 달려 있다. - 韓国語翻訳例文

家に帰ってからも宿題をしたりテスト勉強をしました。

저는 집에 돌아가서도 숙제를 하거나 시험공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

定員になり次第募集を締め切らせていただきます。

정원이 되는대로 모집을 마감하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

定員になりましたので募集を締め切らせていただきました。

정원이 되었으므로 모집을 마감하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車にぴったりな輪軸を探しているところだ。

나의 자전거에 딱 맞는 윤축을 알아보고 있는 중이다. - 韓国語翻訳例文

当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

저희 가게에서 구매해 주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

システムに対して日付を変更する必要がありますか?

시스템에 대해서 날짜를 변경할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その祭りでは多くの露店が出ている。

그 축제에서는 많은 노점이 나와 있다. - 韓国語翻訳例文

マーケティングについて学ぶ必要があります。

저는 마케팅에 대해서 배울 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 188 189 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS