意味 | 例文 |
「杆体視」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1349件
このような研修の機会を与えてくださったことに心から感謝しています。
이런 연수의 기회를 주신 것에 진심으로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。
장벽이 붕괴된 지 25년을 축하하는 대규모 행사가 열렸다. - 韓国語翻訳例文
お金は私の給料から引いて下さい。
돈은 제 월급에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文
この友達は来週から韓国へ留学する予定です。
이 친구는 다음 주부터 한국으로 유학할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
3つのうちから代表的な実験がひとつ示されている。
3개 중에서 대표적이 실험이 하나 나타나지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもダンスを頑張りたいと思う。
나는 앞으로도 춤을 열심히 하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今日私たちの友達が博多から帰って来る。
오늘 우리의 친구가 하카타에서 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
私たちは三年前に会ってからずっと友達です。
우리는 3년 전에 만나고 나서 쭉 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
14歳の頃からフラダンスを習っています。
저는 14살 때부터 훌라 댄스를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
頭上の岩から巨大な鍾乳石がぶら下がっていた。
머리 위의 바위에서 거대한 종유석이 매달려있었다. - 韓国語翻訳例文
壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。
벽의 붕괴로부터 25년째를 기념하는 대규모 식전이 열렸다. - 韓国語翻訳例文
けん玉とは昔からある日本の遊びです。
죽방울이란 옛날부터 있던 일본의 놀이입니다. - 韓国語翻訳例文
4月から彼は都内の大学に通います。
4월부터 그는 도내의 대학에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
これから、友達と私の家で飲みます!
이제, 친구와 우리 집에서 술을 마십니다! - 韓国語翻訳例文
誰からも好かれる看護師になりたいです。
저는 모두가 좋아하는 간호사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。
연혁 및 주요 거래처는 아래 URL에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今から友達と食事に行ってきます。
저는 지금부터 친구와 식사하러 갔다 옵니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の時から時計が大好きです。
저는 초등학생 때부터 시계를 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の友達からもらったビールです。
이것은 제 친구에게 받은 맥주입니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが山田さんから送られてくるのを待ちます。
우리는, 그것이 야마다 씨로부터 보내져 오기를 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
このショルダーバッグはすぐに肩から滑り落ちる。
이 숄더백은 바로 어깨에서 미끄러진다. - 韓国語翻訳例文
その先生は私の古くからの友達です。
그 선생님은 제 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはますますその問題の原因が分からなくなった。
우리는 점점 그 문제의 원인을 모르게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山田からアドバイスをもらうつもりです。
우리는 야마다에게 조언을 받을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。
제 형제는 지난 금요일부터 홋카이도에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は普段から毎食玄米を食べている。
그는 평소 매끼 현미를 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文
雨は駅のホームから階段の下まで流れていた。
비는 역의 홈부터 계단 밑까지 흘러내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは高校生の時からずっと友達です。
우리는 고등학생 때부터 쭉 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは山田氏からこの件を任されています。
그들은 야마다 씨에게 이 건을 맡았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は誰からもポストカードを受け取ったことがない。
나는 누구에게서도 포스트 카드를 받아본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
ここに心から敬意を表する次第であります。
이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
山田様からの返信メールは来ていません。
야마다 씨에게 답장 메일은 오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。
생계는 조부의 대부터 법률사무소를 운영하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は拷問され、それから絞首台につるされた。
그는 고문당하고, 그리고 교수대에 매달렸다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたが分かる事から教えて下さい。
그것에 대해, 당신이 아는 것부터 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今回の歴史の授業は、平安時代から始まります。
이번 역사 수업은, 헤이안 시대부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
우리는 베란다에서 그 축제를 봤다. - 韓国語翻訳例文
こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。
이 선반 상품은, 가격표보다 20% 인하되었습니다. - 韓国語翻訳例文
来年度からメールオーダーサービスを開始予定でございます。
내년도부터 메일 주문 서비스를 개시할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それから私は踊ることが大好きです。
그리고 저는 춤추는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と小学校一年生の時から友達です。
그녀와 저는 초등학교 1학년 때부터 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから紹介を受けた鈴木です。
저는 야마다 씨에게 소개를 받은 스즈키입니다. - 韓国語翻訳例文
失敗の恐怖から、一歩踏み出せない。
실패의 공포에서, 한 발 더 내디딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それは私のこれからの研究課題です。
그것은 지금까지 제 연구 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは野菜を2か月前から育てています。
저희는 채소를 두 달 전부터 키우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来週不在なので、代理で彼女からそれを送ります。
저는 다음 주에 부재여서, 대리로 그녀가 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その大工は修理のためにその箱から釘を抜いた。
그 목수는 수리를 하기 위해 그 상자로부터 못을 뺐다. - 韓国語翻訳例文
彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。
그녀가 일찍 시차증으로부터 탈출할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はその花を、これからも大切に育てていきたいです。
우리는 그 꽃을, 앞으로도 소중히 키워나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
学校の先生や友達からよく質問される。
나는 학교 선생님이나 친구들에게 자주 질문받는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |