意味 | 例文 |
「杆体視」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1349件
だから私にアドバイスを下さい。
그러니 제게 조언을 주세요. - 韓国語翻訳例文
途中から日本語だけで話しました。
저는 도중에 일본어만으로 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっとしてから参加してください。
잠시 후에 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
私が来たから安心してください。
제가 왔으니까 안심해 주세요. - 韓国語翻訳例文
だから昔から子どもと関わることが好きでした。
그래서 저는 옛날부터 아이들과 관련된 일을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
朝は静かだから勉強しやすい。
아침은 조용해서 공부하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
だから、私は貴方が羨ましいです。
그러니까, 저는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
社長からこれをいただきました。
사장에게 이것을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
最初からあきらめてしまう方だ。
나는 처음부터 포기해버리는 편이다. - 韓国語翻訳例文
だから良い週末を過ごしたい。
그래서 나는 좋은 주말을 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
だから私たちは長野に戻りました。
그래서 우리는 나가노에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
最初からやらない方がましだ。
처음부터 안 하는 편이 낫다. - 韓国語翻訳例文
橋を渡ってから、左折してください。
다리를 건너, 좌회전해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼からの依頼に対処してください。
그의 의뢰에 대처해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼からの依頼を処理してください。
그의 의뢰를 처리해주세요. - 韓国語翻訳例文
太郎さんから紹介をいただきました。
타로 씨에게 소개를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
だから返信が遅くなってしまう。
그래서 답장이 늦어져 버린다. - 韓国語翻訳例文
古くから伝わる花だけを使用した。
예로부터 전해지는 꽃만을 사용했다. - 韓国語翻訳例文
これからも私と仲良くしてください。
앞으로도 저와 사이좋게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
だから会社に勤めることにした。
그래서 나는 회사에서 일하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私から200ドルをだまし取った。
그는 나에게서 200달러를 가로챘다. - 韓国語翻訳例文
だから私は落ち込んでいました。
그래서 저는 우울했습니다. - 韓国語翻訳例文
だからこそこれからも僕は彼らを応援していきたい。
그러니까 앞으로도 나는 그들을 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
だから、彼はそれらが欲しくなった。
그래서 그는 그것들을 원하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
休日だから、映画に行きましょう。
휴일이니까, 영화 보러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
これから忙しくなるだろう。
앞으로 나는 바빠질 것이다. - 韓国語翻訳例文
だから日本語を習いました。
그래서 일본어를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、別の方法を試してみた。
그래서 나는, 다른 방법을 시험해봤다. - 韓国語翻訳例文
だからとてもよい時を過ごした。
그래서 나는 매우 좋은 날을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
青から赤へ訂正してください。
청색에서 적색으로 정정해주세요. - 韓国語翻訳例文
本人から連絡をいただきました。
본인에게 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
だからもっと勉強したいのです。
그래서 더 공부하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからも一緒だといいね。
우리는 앞으로도 함께라면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
すぐにここから避難してください。
당장 여기에서 대피해주세요. - 韓国語翻訳例文
それを始めからやり直してください。
그것을 처음부터 다시 해주세요. - 韓国語翻訳例文
だから、来年また挑戦します。
그러니까, 내년에 다시 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
家の窓から花火大会を楽しんだ。
나는 집 창문에서 불꽃놀이 대회를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
これからも仲良くしてください。
앞으로도 친하게 지내 주세요. - 韓国語翻訳例文
それが初めてだから緊張していた。
나는 그것이 처음이라 긴장했었다. - 韓国語翻訳例文
これから忙しくなりそうだ。
이제부터 바빠질 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それを見るのが今から楽しみだ。
나는 그것을 보는 것이 벌써부터 기대된다. - 韓国語翻訳例文
そんな僕だから彼を尊敬します。
그런 저라서 그를 존경합니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨晩から熱中症だ。
나는 어젯밤부터 열사병이다. - 韓国語翻訳例文
オーナーから酒をいただきました。
저는 주인에게 술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
これから貸衣装屋に行く予定だ。
이제부터 의상 대여 가게에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
これから2ヶ月は忙しくなるだろう。
앞으로 2달은 나는 바빠질 것이다. - 韓国語翻訳例文
その後に穂から実をはずしてください。
그 후에 이삭에서 열매를 떼어 주세요. - 韓国語翻訳例文
だから今、日傘をさしているの。
그래서 지금, 양산을 쓰고 있는 거야. - 韓国語翻訳例文
だから太郎の意見に同意します。
그래서 저는 타로의 의견에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから、機嫌直してよ。
부탁이니까, 기분 풀어. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |