「未明」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 未明の意味・解説 > 未明に関連した韓国語例文


「未明」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 232



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

こちらは日本で有名なお土産です。

이것은 일본에서 유명한 토산물입니다. - 韓国語翻訳例文

これは東京で有名なお土産です。

이것은 동경에서 유명한 기념품입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の魅力を説明するのは難しい。

그의 매력을 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそれを見るなり悲鳴を上げた。

그녀는 그것을 보자마자 비명을 질렀다. - 韓国語翻訳例文

身分証明書はお持ちですか?

신분 증명서를 갖고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

近所の人は発明品をじっくり見た。

이웃사람은 발명품을 꼼꼼히 봤다. - 韓国語翻訳例文

Javaにおける説明的プログラミング

Java의 설명적 프로그래밍 - 韓国語翻訳例文

それがどういう意味かを説明します。

그것이 어떤 의미인지를 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。

설명서를 잘 읽은 뒤에 설명서대로 조립해주세요. - 韓国語翻訳例文

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。

신청 서류는 명의자 본인의 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私の説明で興味を持ってくれることを望みます。

저는 제 설명으로 흥미를 가져 주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

水天宮総本宮は水の神様で有名です。

수천궁 총본궁은 물의 신이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

観光名所より街並みを見るのが好きです。

저는 관광 명소보다 거리 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。

제 실수로 불편을 끼쳐드려, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

みんながみんな、金持ちや有名人になりたいわけではありません。

모든 이가, 부자나 유명인이 되고 싶은 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。

언제나 항상, 모두에게 폐를 끼치는 제 자신이 싫어집니다. - 韓国語翻訳例文

採用された方法のみ説明されています。

채용된 방법만 설명되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。

인생에서 처음 메이드 카페에 가본다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいつ身分証明書を見せたらいいか知りたい。

우리는 언제 신분증을 보여줘야 좋을지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。

이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文

お悔やみを申し上げ、ご冥福をお祈りしたい。

깊은 조의를 표하며, 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの強みを、日本語で説明してください。

당신의 강점을, 일본어로 설명해 주세요. - 韓国語翻訳例文

これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います。

앞으로 이 3가지에 대해서 여러분에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ自分の手で運命をつかみ取らないのですか?

왜 자신의 손으로 운명을 붙잡을 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。

책상이나 책장 조립은 어른 2명 이상이 해주세요. - 韓国語翻訳例文

頂いたメールは件名のみで本文がない状態でした。

보내주신 메일은 제목만 있고 본문이 없는 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文

あの人が製造者だと証明してみせる。

그 사람이 제조자라고 증명해보이다. - 韓国語翻訳例文

大変ご迷惑をおかけしてすみませんでした。

큰 불편을 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。

페루의 가장 유명한 음료는 잉카 콜라이다. - 韓国語翻訳例文

みんなの迷惑にならないように真面目に練習しました。

모두에게 폐가 되지 않도록 진지하게 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

それについての私の説明が不足しておりすみません。

그것에 대한 제 설명이 부족해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

その中から感銘を受けたものを引用してみました。

저는 그중에서 감명을 받은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

みんなが間違えていることを証明してください。

모두가 잘못하고 있음을 설명해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。

그는 “폐를 끼쳐서 죄송합니다”하고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご迷惑をかけてすみませんでした。

저는 당신에게 폐를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の思い込みでご迷惑をおかけしました。

제 잘못된 판단으로 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。

항상, 모두에게 폐를 끼치는 자신이 싫어집니다. - 韓国語翻訳例文

チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。

차트 분석으로 매력적인 주식 종목을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文

あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。

저 사람은 일본뿐만이 아니라, 세계에서 유명한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたの身分証明書を見せてください。

저에게 당신의 신분증명서를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

선착 10분만 대상으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

印鑑登録証明書発行申し込み

인감 등록 증명서 발행 신청 - 韓国語翻訳例文

ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。

브랜드 이름은 긴것 보다 짧은게 재생 지명도가 높다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私の説明であなたがそれに興味を持ってくれることを望みます。

제 설명으로 당신이 그것에 관심을 가져주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この番組は、都市の街並みや観光名所などを紹介しています。

이 프로그램은, 도시의 상점가나 관광 명소 등을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ダンスには三つの有名なジャンルがあります。

댄스에는 3가지 유명한 장르가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

空港のゲートでは身分証明書の確認をします。

공항 게이트에서는 신분증을 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

初めて加入する2名分の加入申込書です。

처음 가입한 2명분의 가입 신청서입니다. - 韓国語翻訳例文

君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。

네가 매우 우수한 것에 나는 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文

その小説の魅力を説明するのは難しい。

그 소설의 매력을 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS