意味 | 例文 |
「木裏」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7911件
君を困らせる気は毛頭ない。
너를 곤란하게 할 생각은 털끝만큼도 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日から沖縄旅行です。
우리는 오늘부터 오키나와 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
今日から勉強頑張って下さい。
오늘부터 공부 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
4機の飛行機が交差しながら飛ぶ。
4대의 비행기가 교차하며 난다. - 韓国語翻訳例文
彼が好きかどうか分からない。
나는 그가 좋은지 아닌지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
ここから湖が一望できる。
여기에서부터 호수를 한눈에 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
疲れたからタクシーで行きましょうか?
지치는데 택시로 갈까요? - 韓国語翻訳例文
愚痴を言う人がきらいです。
저는 푸념을 하는 사람을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
日本の東京から来ました。
저는 일본 동경에서 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
北京と東京はどちらが寒いですか?
베이징과 도쿄는 어느 쪽이 추운가요? - 韓国語翻訳例文
彼にどこに住むべきか、教えてもらう。
그에게 어디에 살아야 하는지, 배었다. - 韓国語翻訳例文
彼らと素敵な時間を共有した。
그들과 좋은 시간을 공유했다. - 韓国語翻訳例文
日本から購入できますか?
일본에서 구입할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何時からそれを買うことができますか。
몇 시부터 그것을 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あいさつに行き、顔を覚えてもらう。
인사하러 가서, 얼굴을 기억 받는다. - 韓国語翻訳例文
もう少ししたらそこに行きます。
조금 더 있다가 그곳에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
髪を切ってもらう時だと思います。
머리를 잘라 줄 때라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今年の5月から弓道を始めました。
저는 올해 5월부터 궁술을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
将来は牧場で働きたい。
나는 장래에는 목장에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私が傘を家から取ってきましょうか?
제가 우산을 집에서 가져올까요? - 韓国語翻訳例文
もう少ししたら仕事に行きます。
저는 곧 있으면 일하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それは壮大で美しいから好きです。
저는 그것은 웅장하고 아름다워서 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は昨日の朝から病気だ。
내 어머니는 어제 아침부터 아프다. - 韓国語翻訳例文
どちらの方向に行っても行き止まり
어느 방향으로 가도 막다른 길 - 韓国語翻訳例文
誰に何を言うべきか分からなかった。
나는 누구에게 말해야 할지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
お知らせいただきありがとうございました。
알려주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも愚痴を言う人がきらいです。
저는 항상 불평을 하는 사람이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
ゆえに、今日から勉強し始める。
따라서, 오늘부터 공부하기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんから紹介をいただきました。
타로 씨에게 소개를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
10箱買うので値引きしてもらえますか?
10상자 살 테니 깎아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
長期休暇はどのくらいありますか?
장기 휴가는 어느 정도 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もうお行きになられましたか?
이제 가야 합니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてそんなに夏がきらいですか。
어째서 그렇게 여름을 싫어합니까? - 韓国語翻訳例文
これらを日本で買うことができます?
저는 이것들을 일본에서 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はひたすら勉強します。
오늘 오로지 공부만 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は午後から勉強をしました。
오늘은 오후부터 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
うちのがきはどこへいったのやら。
우리 아이는 어디로 갔는지. - 韓国語翻訳例文
彼らはきっと喜ぶでしょう。
그들은 반드시 기뻐할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私がそちらに行きましょうか。
제가 그곳으로 갈까요? - 韓国語翻訳例文
この取引は友好的に進められた。
이 거래는, 우호적으로 진행되었다. - 韓国語翻訳例文
明日彼らはきちんとやるでしょう。
내일 그들은 제대로 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
君の期待には応えられそうにない。
너의 기대에는 미치지 못할 것 같다. - 韓国語翻訳例文
いつも愚痴を言う人がきらいです。
언제나 푸념을 말하는 사람을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
後もう少ししたらそこに行きます。
이제 조금 있으면 거기에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
何を言うべきか分からなかった。
무엇을 말해야 하는지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
これからたばこを吸いに行きましょう。
이제 담배를 피우러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
東京駅行きのバスは、違う停留所から発車します。
도쿄역에 가는 버스는, 다른 버스정류장에서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
판매는 불가능하다면 대여는 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
頭上の岩から巨大な鍾乳石がぶら下がっていた。
머리 위의 바위에서 거대한 종유석이 매달려있었다. - 韓国語翻訳例文
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
판매할 수 없다면, 빌리는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |