「最適分岐」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 最適分岐の意味・解説 > 最適分岐に関連した韓国語例文


「最適分岐」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 117



1 2 3 次へ>

最低な気分だ。

최악의 기분이다. - 韓国語翻訳例文

30分前に来て下さい。

30분 전에 와주세요. - 韓国語翻訳例文

文脈の分析を行ってください。

문맥 분석을 하세요. - 韓国語翻訳例文

明日7時30分に起きてください。

내일 7시 30분에 일어나 주세요. - 韓国語翻訳例文

この文章を書き写してください。

이 문장을 옮겨적어 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の分も頑張って来てください。

제 몫까지 열심히 하고 와주세요. - 韓国語翻訳例文

何か、適当に文を書いてください。

뭔가, 적당히 문장을 써주세요. - 韓国語翻訳例文

十分休憩してください。

충분히 휴식해 주세요. - 韓国語翻訳例文

だから、30分前に来て下さい。

그러니까, 30분 전에 와주세요. - 韓国語翻訳例文

充分に楽しんで来て下さい。

충분히 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

分岐点でまっすぐ進んで下さい。

분기점에서 쭉 직진하세요. - 韓国語翻訳例文

金銭債務などの可分債務は分割して継承される。

금전 채무 등의 가분 채무는 분할하여 계승된다. - 韓国語翻訳例文

形容詞を適切な位置に入れて、文を書き直しなさい。

형용사를 적절한 위치에 넣고, 문장을 다시 써라. - 韓国語翻訳例文

国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。

국제 특허 분류는, 국제적으로 통일된 특허 분류의 일입니다. - 韓国語翻訳例文

文章の無断転載も禁止とする。

문장의 무단 전재도 금지한다. - 韓国語翻訳例文

暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。

더위가 이어지므로 건강에는 충분히 유의하세요. - 韓国語翻訳例文

だから自分のノートを持ってきてください。

그러니까 자신의 노트를 가지고 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

このサイトの効果を分析して下さい。

그 사이트의 효과를 분석해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご使用になる際は十分に換気を行ってください。

사용하실 때에는 충분히 환기해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私に上手に文章の書き方を教えてください。

저에게 글을 잘 쓰는 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

どれでも自分に合う服を持っていきなさい。

무엇이든지 자신에게 맞는 옷을 가지고 가시오. - 韓国語翻訳例文

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

문화유산을 훼손하지 않도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文

気分が良くなるまでベッドで寝ていてください。

기분이 나아질 때까지 침대에서 자고 있으세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが専門としている研究分野を教えてください。

당신이 전문으로 하고 있는 연구 분야를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その文章を適切なものにしてください。

그 문장을 적절한 것으로 고쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。

첨부문서의 내용을 완벽하게 해서, 메일을 다시 보내세요. - 韓国語翻訳例文

推薦文は規定の文字数で作成して下さい。

추천 글은 정해진 글자 수에서 작성하세요. - 韓国語翻訳例文

そのフレーズが文法的に正しいか確認してください。

그 문구가 문법적으로 올바른지 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが気分を害していたらごめんなさい。

당신이 기분을 상했다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今の気分でオススメの香りがあったら教えて下さい!

지금 기분으로 추천하는 향기가 있으면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

赤くマークされた部分を記入してください。

빨간 마크가 칠해진 부분을 기입해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もし不明な部分あったら、気軽に質問してください。

만약 불분명한 부분이 있으면, 부담 없이 질문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。

자신이 수고하여 키운 채소는 꼭 맛있을 거라 생각합니다 - 韓国語翻訳例文

適宜仕事量の分配を調整しなさい。

적당 작업량의 분배를 조정하시오. - 韓国語翻訳例文

文法的に正しい選択肢を選びなさい。

문법적으로 올바른 선택지를 고르시오. - 韓国語翻訳例文

8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。

8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文

4月13日の19時30分から、4名で、適当なお店を予約しておいて下さい。

4월 13일의 19시 30분부터, 4명으로, 적당한 가게를 예약해두세요. - 韓国語翻訳例文

サンプルの最分析が要求されている。

샘플의 재분석이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の論文を掲載して頂き、ありがとうございます。

제 논문을 게시해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

一貫した最適化と効率的な分配

일관된 최적화와 효율적인 분배 - 韓国語翻訳例文

最悪の場合は弊社側で損失分を負担させて頂きます。

최악의 경우는 폐사 측에서 손실분을 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです

분리 후, 접점의 사이는 최저 4mm 비워야합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

당신이 앞으로 도전해 나가고 싶은 것, 분야 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

8月発注分の内容を記載したファイルを添付しました。

8월 발주분 내용을 기재한 파일을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての公式文書が裁判所に提出された。

모든 공식 문서가 재판소에 제출되었다. - 韓国語翻訳例文

長所短所を十分に比較して最終的に決断する。

장단점을 충분히 비교하여 최종적으로 결정한다. - 韓国語翻訳例文

暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。

더운 날이 계속되므로 건강에 충분히 주의하며 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。

7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

충분한 영양과 수면으로 빨리 건강을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS