例文 |
「最澄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 142件
最長の辺
가장 긴 변 - 韓国語翻訳例文
国政調査で
국정 조사로 - 韓国語翻訳例文
最長4週間
최장 4주간 - 韓国語翻訳例文
50年に一度開帳される。
50년에 한 번 개장된다. - 韓国語翻訳例文
お子さん体調悪いの?
아기 컨디션이 안 좋아? - 韓国語翻訳例文
調子に乗ってごめんなさい。
깝죽대서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
体長の半分の長さ
신장 절반의 길이 - 韓国語翻訳例文
体調崩さないでね。
몸 상하게 하지 마. - 韓国語翻訳例文
それは私を成長させる。
그것은 나를 성장시킨다. - 韓国語翻訳例文
現在調査中です。
현재 조사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今朝体調はどうだった?
오늘 아침 어땠어? - 韓国語翻訳例文
摩擦のない超流動体
마찰없는 초유체체 - 韓国語翻訳例文
施設台帳は別々に作成される。
시설 장부는 따로따로 작성된다. - 韓国語翻訳例文
体調管理は、気をつけてくださいね。
건강관리를 잘 해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
体調には気を付けてください。
몸 컨디션 조심 하세요. - 韓国語翻訳例文
体調管理にも気をつけてください。
건강관리에 신경 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの支援が私を成長させる。
당신의 지원이 나를 성장시킨다. - 韓国語翻訳例文
これによって成長が促された。
이것으로 성장이 촉진되었다. - 韓国語翻訳例文
体調管理は、気をつけてくださいね。
컨디션 관리는, 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
体調管理にも気をつけてください。
컨디션 관리에도 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
再調達原価法で計算する
재조달 원가 법으로 계산하다 - 韓国語翻訳例文
調査の為にそのサンプルが欲しい。
나는 조사를 위해 그 샘플이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの娘さんは成長した。
당신의 딸은 성장했다. - 韓国語翻訳例文
朝と夜は静かにして下さい。
아침과 밤에는 조용히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼には吹聴させておけばいい。
그에게는 말해두면 된다. - 韓国語翻訳例文
体調にはお気をつけください。
몸 상태에는 조심해주십시오. - 韓国語翻訳例文
この経験は私を成長させた。
이 경험은 나를 성장시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼らは3倍の早さで成長する。
그들은 3배속으로 성장한다. - 韓国語翻訳例文
胚芽の成長のために分析された。
배아의 성장을 위해 분석되었다. - 韓国語翻訳例文
体調には気を付けてください。
몸 상태에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
朝食は食べないで来てください。
아침은 아무것도 먹지 않고 와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは会社を大きく成長させる。
그들은 회사를 크게 성장시킨다. - 韓国語翻訳例文
体調に気をつけてください。
몸 상태에 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
それは私を成長させる本です。
그것은 저를 성장시키는 책입니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は遅い朝食を取りました。
오늘 아침은 늦은 아침밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は早い朝食を取りました。
오늘 아침은 이른 아침밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは現在調査中です。
그것은 현재 조사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
日程の再調整をお願いします。
일정 재정비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
今、日程を再調整中です。
지금, 저는 일정을 다시 조정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
下記にて再調整しました。
저는 다음과 같이 재조정했습니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも成長が見込まれる産業。
앞으로도 성장이 기대되는 산업. - 韓国語翻訳例文
なぜ野菜は成長しないのですか?
왜 채소는 성장하지 않는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私もいつかそれに再挑戦します。
저도 언젠가 그것에 재도전합니다. - 韓国語翻訳例文
成長帯骨折は成長帯の周囲で起こり骨細胞の成長を損なうことがある。
성장대 골절은 성장대 주위에서 일어나는 골세포의 성장을 해치는 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。
아무쪼록 몸조심해서 출산을 준비하세요. - 韓国語翻訳例文
お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。
술을 많이 마신 후는, 컨디션이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
それは一般細菌や大腸菌を大幅に減少させます。
그것은 일반 세균이나 대장균을 대폭 감소시킵니다. - 韓国語翻訳例文
風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。
감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 유의하세요. - 韓国語翻訳例文
長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。
오랫동안, 연락이 되지 않았던 것 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
体調を崩されたと伺い、大変心配しております。
몸 상태가 나빠졌다고 들어, 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |