意味 | 例文 |
「書體」を含む例文一覧
該当件数 : 16274件
彼は激しいアクションシーンを演じている。
그는 격한 액션신을 연기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もしその文章に間違いがあったら直して下さい。
만약 그 문장에 실수가 있었다면 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちがそれを傷つけたという証拠を見せてください。
우리가 그것을 훼손했다는 증거를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。
편집 내용을 확인하고, 그 후에 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
編集内容を確認し、処理を行って下さい。
편집 내용을 확인하고, 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
編集内容を確認の上、処理を行って下さい。
편집 내용을 확인 후, 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
編集内容を確認をしてから、処理を行って下さい。
편집 내용을 확인을 하고 나서, 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
明日のプレゼンテーションがうまくいくようにがんばります。
내일 발표가 잘 되도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
知りたかったことの確証が取れました。
저는 알고 싶었던 것의 확증을 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
中学生のとき、ソフトボール部に所属していました。
저는 중학생 때, 소프트볼 동아리에 소속되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
動物と一緒に居ると心が癒される。
나는 동물과 함께 있으면 마음이 치유된다. - 韓国語翻訳例文
ひとりの少年とその家族の成長の物語です。
한 소년과 그 가족의 성장 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
その本を取りに図書館に行って下さい。
그 책을 가지러 도서관에 가세요. - 韓国語翻訳例文
朝食代は部屋代とともにここに請求してください。
아침 식사비는 방세와 같이 여기로 청구해 주세요. - 韓国語翻訳例文
熱中症にならないように気をつけてくださいね。
열사병에 걸리지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
この商品は電車のつり革広告で宣伝されます。
이 상품은 전철 손잡이 광고에 선전됩니다. - 韓国語翻訳例文
それとご一緒にマッシュポテトはいかがですか?
그것과 함께 매시드 포테이토는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は自分達をアメリカ人だと呼称する。
그는 자신들을 미국인이라고 호칭한다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は商品が割れたのを見つけた。
그러나 나는 상품이 깨진 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
部屋の入出に指紋認証システムを導入している。
방의 출입에 지문 인증 시스템이 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの紹介文をここに書いてください。
당신의 소개문을 여기에 적어 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文した商品は、昨日発送いたしました。
당신이 주문한 상품은, 어제 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんに一緒に来てくれるように頼みましたか。
형님과 함께 와 주도록 부탁했습니까? - 韓国語翻訳例文
こちらの書類を通関に使用してください。
이쪽의 서류를 통관에 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。
그들의 견해의 극단성은 나에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文
最初の地震の後、小さな余震がいくつか続いた。
첫 지진 이후 작은 여진이 몇 번 계속됐다. - 韓国語翻訳例文
トラウマを残す出来事の余波に対処する
트라우마를 남긴 사건의 여파에 대처하다 - 韓国語翻訳例文
我々は遍在する危機に対処しなければならない。
우리는 편재하고 있는 위기에 대처해야 한다. - 韓国語翻訳例文
その港は商業の中心地として栄えてきた。
그 항구는 상업의 중심지로서 번창해 왔다. - 韓国語翻訳例文
10年前にその老舗の大商店は倒産した。
10년 전에 그 전통의 큰 상점은 도산했다. - 韓国語翻訳例文
聖書によると、神はこの世の終わりに全人類を裁く。
성경에 따르면 신은 세상의 종말에 전 인류를 재판한다. - 韓国語翻訳例文
今日は母の代わりに私が夕食を作りました。
오늘은 엄마 대신에 제가 저녁을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
再度商品を発送させていただきたいのですが。
다시 상품을 발송했으면 합니다만. - 韓国語翻訳例文
妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。
아내와 같이 창문 닦이나 방충망을 닦는다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。
제가 어제 도와준 소년은 스미스 씨의 아들입니다. - 韓国語翻訳例文
私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。
제가 숙박할 호텔의 요금은 조식 포함입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはちょうど朝食を食べたところです。
우리는 이제 막 아침을 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食を食べ終わったところです。
우리는 아침을 다 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私の研究の概要を紹介させて下さい。
제 연구의 개요를 소개하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はバスケットボールをすることと映画鑑賞です。
제 취미는 농구를 하는 것과 영화관람입니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は空想科学小説を読むことです。
제 취미는 공상 과학 소설을 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は栄養士になることです。
제 장래의 꿈은 영양사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書の復習をした。
나는, 중학교 1학년의 교과서 복습을 했다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書を復習しました。
저는, 중학교 1학년의 교과서를 복습했습니다. - 韓国語翻訳例文
2年前からこのマンションに住んでいます。
저는 2년 전부터 이 맨션에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。
저는 당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の事務所の前には田圃が広がっています。
우리 사무실 앞에는 논이 펼쳐져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事ができたことに感謝します。
저는 당신과 함께 일할 수 있었던 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも彼女と一緒に寝ています。
그는 언제나 그녀와 같이 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はショートヘアーよりロングヘアーの方が似合っている。
그는 짧은 머리보다 긴 머리가 어울린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |