意味 | 例文 |
「書體」を含む例文一覧
該当件数 : 16274件
商品をご注文いただき、ありがとうございました。
상품을 주문해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
おなか回りに脂肪がつく原因と対策を紹介している。
복부 주변에 지방이 붙는 원인과 대책을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
職人さんが一人で屋根にタール紙を貼っていた。
장인이 혼자서 지붕에 타르 지를 붙이고 있었다. - 韓国語翻訳例文
新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。
신진 기예의 치즈 장인은, 파리에 가게를 차렸다. - 韓国語翻訳例文
最終楽章はトゥッティ楽節で始まる。
최종 악장은 투티 악절로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
トキソプラズマは感染症を引き起こす寄生虫だ。
톡소플라스마는 감염증을 일으키는 기생충이다. - 韓国語翻訳例文
彼はナミビア初代大統領に選出された。
그는 나미비아 초대 대통령으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文
もし一緒に遊びたかったら参加してください。
만약 함께 놀고 싶으시다면 참가해 주세요. - 韓国語翻訳例文
みんなが間違えていることを証明してください。
모두가 잘못하고 있음을 설명해 주세요. - 韓国語翻訳例文
8歳の時に将棋を母から習いました。
저는 8살 때에 장기를 어머니에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一緒だったらもっと楽しかったと思います。
저는 당신이 함께였다면 더욱 즐거웠을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいる時間を楽しみたい。
나는 당신과 함께 있는 시간을 즐기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に色んな事をしたい。
나는 당신과 함께 여러 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に勉強したことを忘れません。
저는 당신과 같이 공부한 일을 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
それをどう処理したら一番早いか考えます。
저는 그것을 어떻게 처리하면 가장 빠를지 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住んでいる場所で山火事があったと聞いた。
나는 당신이 살고 있는 곳에 산불이 있었다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
近い将来メジャーリーガーになる予定です。
저는 가까운 미래에 메이저 리그가 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
昼食に弁当を作って持っていきます。
저는 점심으로 도시락을 만들어 가지고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
朝食に果物とヨーグルトを食べます。
저는 아침에 과일과 요구르트를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
この装置は一時間当たりの処理能力が最も高いです。
이 장치는 1시간당 처리 능력이 가장 높습니다. - 韓国語翻訳例文
この装置は最も処理能力が高いです。
이 장치는 가장 처리 능력이 높습니다. - 韓国語翻訳例文
観光名所より街並みを見るのが好きです。
저는 관광 명소보다 거리 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
観光名所を見るよりも、街並みを見るほうが好きです。
저는 관광 명소를 보는 것보다, 거리 풍경을 보는 것을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのパーツに損傷がないか心配しています。
우리는 그 부분에 손상이 없는지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生まれたときからずっと一緒にいます。
우리는 태어났을 때부터 쭉 함께 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。
사업 재편에 해당하는 임의 퇴직 희망자를 모집합니다. - 韓国語翻訳例文
次年度の予算見積書を提出します。
다음 연도 예산 견적서를 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
受け付けで招待状をご呈示下さい。
접수처에서 초청장을 제시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
書類を受け取りましたのでご連絡致します。
서류를 받았으므로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
商品単価の高さがネックとなっています。
제품의 비싼 단가가 걸림돌입니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限も長く、長期保存が可能です。
유통 기한도 길고, 장기보존 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当商品は在庫限りの販売となります。
이 제품은 재고에 한해서 판매합니다. - 韓国語翻訳例文
必ず火気のない場所で使用してください。
반드시 화기가 없는 장소에서 사용하세요. - 韓国語翻訳例文
本日商品を受け取りました。ありがとうございました。
오늘 상품을 받았습니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
有形でないものも減価償却資産に含まれます。
유형이 아닌 것도 감가상각 자산에 포함됩니다. - 韓国語翻訳例文
今は私たちの学校の近くに図書館がある。
이제는 우리 학교 근처에 도서관이 있다. - 韓国語翻訳例文
我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。
우리는 EMS로 5일 이내에 주문상품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
食品を安全に保存できる最高気温
식품을 안전하게 보존할 수 있는 최고 기온 - 韓国語翻訳例文
二酸化硫黄と二酸化窒素は酸性雨から生じる。
이산화유황과 이산화질소는 산성비로 생긴다. - 韓国語翻訳例文
いいですよ。レモンの薄切りと一緒で。
좋습니다. 레몬을 얇게 썬 것과 함께. - 韓国語翻訳例文
トニーがわざと窓を壊したことは衝撃的だ。
토니가 일부러 창문을 부순 것은 충격적이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの商品を日本で入手できません。
우리는 이 상품을 일본에서 구할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその書類をあなたに送付します。
우리는 그 서류를 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれにどのように対処すればいいですか?
우리는 그것에 어떻게 대처하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮っていただけませんか。
저와 함께 사진을 찍어주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私にとって彼らは一生大切な友達だ。
나에게 그들은 일생에 소중한 친구이다. - 韓国語翻訳例文
私にはその文章の意味が分かりにくいです。
저는 그 문장의 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。
인증 완료된 사용자 정보 취득에 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日学校や色々な場所で日本語を話しています。
매일 학교나 여러 장소에서 일본어를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |