意味 | 例文 |
「書體」を含む例文一覧
該当件数 : 16274件
私の姉は今英語の小説を読んでいます。
제 누나는 지금 영어 소설을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は読書と音楽を聴くことです。
저의 취미는 독서와 음악 듣기입니다. - 韓国語翻訳例文
私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。
나의 수면 장애는 다량의 알코올이 원인이다. - 韓国語翻訳例文
私の母は私に夕食を準備するように頼みました。
저의 어머니는 저에게 저녁을 준비하도록 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
東京の名所である、お台場に行ったことはありますか?
도쿄의 명소인, 오다이바에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
販売員の許可の上で商品を触ってください。
판매원 허가를 받은 후에 상품을 만지십시오. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。
이 제품을 이용하시는 분에게 묻겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
일반 쓰레기는 각자 처분, 가지고 돌아가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
私は商品の受諾を伝えに行きます。
나는 상품의 수락을 전하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
誰か生徒を一緒に住まわせたいです。
누군가 학생을 같이 살게하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
また皆さんと食事できたらいいなと思います。
또 여러분과 식사할 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
何万もの商品が掲載されたカタログがある。
몇 만개의 상품이 기재된 카탈로그가 있다. - 韓国語翻訳例文
外貨両替には所定の手数料がかかります。
외화 환전에는 소정의 수수료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文
外国人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。
외국인 등록증, 또는 재류카드를 내주세요. - 韓国語翻訳例文
確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。
확실히 이 레스토랑의 식사는 맛있지만, 너무 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたと一緒にテレビを見たいです。
저는 다음에 당신과 같이 텔레비전을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
できれば私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。
할 수 있다면 나는 또 여러분과 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は明日彼女に衣装選びを任せることにした。
나는 내일 그녀에게 의상 고르기를 맡기기로 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの処女作の映画を観て、私は感動しました。
당신의 처녀작 영화를 보고, 저는 감동하였습니다.. - 韓国語翻訳例文
あなたはトーストを朝食に食べますか。
당신은 토스트를 아침으로 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
欲しかった物がオークションに出品されてる。
갖고 싶었던 것이 경매에 출품되어 있다. - 韓国語翻訳例文
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
요전에 당신이 오징어를 낚은 장소를 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今週の水曜日から金曜日まで事務所にいませんでした。
저는 이번 주 수요일부터 금요일까지 사무소에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は近代音楽史上最初の作曲家である。
그는 근대 음악 사상 처음의 작곡가다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼が住んでいる町を紹介してくれた。
그는 그가 사는 마을을 소개해주었다. - 韓国語翻訳例文
彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。
그는 물리학의 교수로서 2000년에 퇴직할 때까지 일했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはしばしばその歌を一緒に歌います。
그들은 종종 그 노래를 같이 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは間もなく事務所に戻って来ます。
그들은 조금 있으면 사무소로 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
書類を受け取ったらすぐにあなたに送ります。
서류를 받으면 바로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昼食をとる時間がありません。
그는 점심을 먹을 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。
내일 아침, 정식 청구서를 다시 메일로 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あそこで手を振っている少年は誰なの。
저쪽에서 손을 흔들고 있는 소년은 누구야? - 韓国語翻訳例文
将来の仕事についてどう考えていますか。
당신은 장래의 일에 대해서 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この文章は日本語でどのように訳せますか?
이 문장은 일본어로 어떻게 번역할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
돈을 빌리기 위해 서류를 준비한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
この商品はあの店で購入可能です。
이 상품은 저 가게에서 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この費用は貴部署が負担すべきものです。
이 비용은 귀 부서가 부담해야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食としてジュースを野菜から作りました。
우리는 아침 식사로 주스를 채소로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの情報を検証しているところです。
저는 당신의 정보를 검증하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
臨床心理士になるために心理学を学んでいる。
나는 임상 심리사가 되기 위해 심리학을 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一番行きたい場所はどこですか?
당신이 가장 가고 싶은 곳은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
夕食前に宿題をするつもりですか。
당신은 저녁 식사 전에 숙제를 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
この文章は何を伝えようとしているのですか?
이 문장은 무엇을 전하려 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この文章は私に何を説明しようとしているのですか?
이 문장은 저에게 무엇을 설명하려 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その小説の魅力を説明するのは難しい。
그 소설의 매력을 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私達は、あなた達と是非商売を始めたい。
우리는, 당신들과 꼭 사업을 시작하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ここがあなたの大好きな場所だと私に教えてくれました。
여기가 당신이 가장 좋아하는 장소라고 저에게 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは結婚する前から一緒に暮らしていました。
그들은 결혼하기 전부터 같이 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の部署は、成田からの輸出業務を担当しています。
나리타에서의 수출을 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お気に入りの場所を教えてくれて、ありがとう。
가장 좋아하는 장소를 알려줘서, 고마워요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |