意味 | 例文 |
「暖地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4565件
小さな問題が起こった。
작은 문제가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
誰が主人公達ですか?
누가 주인공들입니까? - 韓国語翻訳例文
一人でも大丈夫ですか?
혼자서도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
友達二人と会います
친구 두 명을 만납니다 - 韓国語翻訳例文
古代の超大陸パンゲア
고대의 초대륙 판게어 - 韓国語翻訳例文
農地の集団農場化
농지의 집단 농장화 - 韓国語翻訳例文
その商談を受注した。
나는 그 상담을 수주했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。
그들은 나를 밀어냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題について数日中に返答します。
우리는 이 문제에 대해서 며칠 안에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。
그가 마을에서 유일한 할례를 받지 않은 소년이다. - 韓国語翻訳例文
相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。
상속분의 회수권을 행사할 수 있는 것은 한달 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。
단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
그가 범인이라는 것은 의심할 여지없는 사실이다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。
얼마나 험한 길이라고 해도, 절대로 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お涙頂戴の身の上話なんてまっぴらだ。
눈물을 자아내게 하는 사연 이야기는 딱 질색이다. - 韓国語翻訳例文
願書が到着するまでしばらくお待ちください。
원서가 도착할 때까지 잠시만 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あの老人は昔は金持ちだったに違いない。
저 노인은 옛날에는 부자였던 게 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
ここは一週間前まで僕たちのアトリエだった。
여기는 일주일 전까지 우리의 작업실이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。
당신은 하루 한 페이지는 단어장을 외워 와야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちが取材する予定の女性は、建築家だ。
우리가 취재할 예정인 여성은, 건축가이다. - 韓国語翻訳例文
どちらにしてもホテルに着いたら一度連絡ください。
어느 쪽이어도 호텔에 도착하면 한 번 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
ちなみに、私の英語が間違ってたら遠慮なく言ってください。
참고로, 제 영어가 틀렸다면 솔직히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
一番近い駐車場を教えていただけますか?
제일 가까운 주차장을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼は自分の立ち位置を明確にすべきだ。
그는 자신의 입장을 분명히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。
처음에는 순조로웠는데 도중부터 컨디션이 이상해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。
우리는 지방 근성을 제거하고 협력해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
その商品の到着までしばらくお待ちください。
그 상품의 도착까지 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。
제인은 8월 20일에 중국에서 출발할 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。
우리 팀은 초반부터 우세로 경기를 펼치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと挑戦的な目標を設定してください。
조금 도전적인 목표를 설정해주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらの件についてご調整いただき、ありがとうございます。
이 건들에 대해서 조정해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の友達に会いに仙台に行きました。
우리는 그의 친구를 만나러 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族は彼の友達に会いに仙台に行きました。
우리 가족은 그의 친구를 만나러 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの町は仙台と福島の間にあります。
우리 마을은 센다이와 후쿠시마 사이에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。
곧 답장해 주시기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。
나는 마침 롱비치 공항에서 돌아온 참이다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生はだいたい12歳です。
중학교 1학년은 대체로 12살입니다. - 韓国語翻訳例文
この低地地域を守るために堤防を建築するべきだ。
이 저지대 지역을 지키기 위해서 제방을 건축해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。
우리는 신경 쓰지 말고, 혼자서 구래에 가세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの対戦相手は大学生だった。
우리 상대는 대학생이었다. - 韓国語翻訳例文
自分たちで買出しには行かないでください。
스스로 사러는 가지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。
음식은 나오지만, 음료는 셀프서비스입니다. - 韓国語翻訳例文
友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。
나는 친구들로부터 무엇에든지 도전적인 성격이라는 말을 듣는다. - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。
어느 쪽이 맞는지 확인해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。
그녀들은 은메달을 자랑스럽게 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはできるだけ早く代替品を送れるようにします。
우리는 최대한 빨리 대체품을 보낼 수 있도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。
그녀들은 은메달을 자랑스럽게 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。
병은 마음에서부터, 라는 말처럼, 무엇이든 마음의 문제지. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |