例文 |
「日野西家」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2379件
いつからその商品が必要になりますか。
당신은 언제부터 그 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
町の広場まで彼を探しに行く。
마을 광장까지 그를 찾으러 가다. - 韓国語翻訳例文
この手術は非常に神経を使う。
이 수술은 매우 신경을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
花火師には化学の知識が必要だ。
불꽃놀이사들에게는 화학의 지식이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔を久しぶりに見た。
당신의 얼굴을 오랜만에 봤다. - 韓国語翻訳例文
数多くの作品がそこにありました。
수많은 작품이 그곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この製品を持ち帰りにしてください。
이 제품을 포장해주세요. - 韓国語翻訳例文
あの人には大変感動します。
저 사람에게는 매우 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
冷麺に髪の毛が入ってました。
냉면에 머리카락이 들어가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この方法は非常に難しいです。
이 방법은 매우 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人に迷惑を掛けてしまった。
나는 많은 사람에게 폐를 끼치고 말았다. - 韓国語翻訳例文
海外の人に会えて嬉しい。
외국 사람을 만나서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼は機上の人になろうとしていた。
그는 항공기를 타려고 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
風邪を引いたので病院に行きました。
감기에 걸렸기 때문에 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには数多くの作品がありました。
그곳에는 수많은 작품이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金が非常に欲しい。
그 돈이 아주 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 주문한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 발주한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
その引き出しの鍵穴にはまるのがその鍵でした。
모두의 마음의 열쇠 구멍에 맞는 것은 그 열쇠였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の手のひらに乗るほど小さい。
그는 내 손바닥에 오를 만큼 작다. - 韓国語翻訳例文
その方法は高品質製品の製造を可能にする。
그 방법은 고품질 제품의 제조를 가능하게 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。
우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
昼間から飲みに行きました。
저는 낮부터 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたにとって良い日でしたか。
어제는 당신에게 좋은 날이었습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日非常に忙しかった。
나는 어제 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文
その影響で納品に何か支障がないか心配しています。
그 영향으로 납품에 어떤 지장이 없을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。
비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。
그 비용은 제가 당신에게 맡긴 돈에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文
どの位前に彼らはこのアパートから引っ越したのですか。
어느 정도 전에 그들은 이 아파트에서 이사한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
昔、恋人のために香港に引っ越したのですか?
옛날, 연인을 위해 홍콩에 이사갔나요? - 韓国語翻訳例文
この日は学校の近くの祭りに演奏をしに行きました。
이날은 학교 근처의 축제에 연주를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
低価格なのはノーブランド商品のためで、他社のブランド製品にもひけを取らない性能があります。
낮은 가격인 것은 노브랜드 상품이기 때문이며, 타사 브랜드 제품에도 뒤떨어지지 않는 성능이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お休みの日は何をしますか?
쉬는 날은 무엇을 하세요? - 韓国語翻訳例文
今日のお昼は何を食べましたか。
당신은 오늘 점심은 무엇을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
休みの日は何をしてますか?
휴일에는 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
休みの日は何をしてますか?
당신은 쉬는 날은 무엇을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お休みの日は何をしますか?
쉬는 날에는 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
非常口の確認を必ずして下さい。
비상구 확인을 반드시 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は先週のニューヨーク証券取引所のアヤでひともうけした。
그는 지난주의 뉴욕 증권 거래소의 자율조정으로 밑천 잡았다. - 韓国語翻訳例文
その会社はそれを明らかにし、社員に公表した。
그 회사는 그것을 명확하게 하고, 사원에게 공표했다. - 韓国語翻訳例文
納入した部品の数が違っています。
납입한 부품의 수가 틀립니다. - 韓国語翻訳例文
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。
A백화점은, 주주 우대책의 하나로, 주주에 쇼핑 우대권을 배포했다. - 韓国語翻訳例文
引越しするのにどれくらいの時間がかかりますか。
이사하는 데 어느 정도 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼は金もうけのうまい人として評判になった。
그는 돈벌이 잘하는 사람으로 평판이 났다. - 韓国語翻訳例文
ブタの品種改良における品種間交雑
돼지의 품종 개량에서의 품종간 교배 - 韓国語翻訳例文
あの人に秘密を話しちゃだめだよ、whispererだからね。
그 사람에게 비밀을 이야기하면 안 되야, whisperer이야. - 韓国語翻訳例文
私の注文した商品は既に出荷してしまいましたか?
제가 주문한 상품은 이미 출하되어버렸습니까? - 韓国語翻訳例文
ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。
물건을 미적으로 평가하기 위해서는 공푱무사함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
その缶詰を開けると、ひどい臭いが部屋に充満した。
그 통조림을 열자, 심한 냄새가 방에 가득찼다. - 韓国語翻訳例文
例文 |