例文 |
「旗田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 716件
その子は面白くないのか、ムスッとした態度だった。
그 아이는 재미없는지, 뚱한 태도였다. - 韓国語翻訳例文
この大きな手さげ袋は平たく畳める。
이 큰 손 가방은 납작하게 접다. - 韓国語翻訳例文
太郎は思い切って初球を打ちました。
타로우는 힘껏 초구를 쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
タロウはその高いクオリティーに満足だった。
타로는 그 높은 퀄리티에 만족했다. - 韓国語翻訳例文
またタイに行く時にはあなたに連絡しますね。
다시 태국에 갈 때는 당신에게 연락할게요. - 韓国語翻訳例文
あなた達は一度そこを訪れてみた方が良い。
당신들은 한 번 그곳을 방문해 보는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。
그 얼어붙은 폭포 뒤에는 큰 굴이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は石橋を叩いて渡るような慎重な人だ。
그는 돌다리를 두드리고 건널만한 신중한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
畳に上がる時は靴を脱いで下さい。
다다미에 오를 때는 신발을 벗어 주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなた達に会うことができたのは、幸運です。
제가 당신들을 만날 수 있었던 것은, 행운입니다. - 韓国語翻訳例文
それらは冷たいですか、それとも暖かいですか?
그것들은 차갑습니까, 아니면 따뜻합니까? - 韓国語翻訳例文
村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。
마을 주민은 그 이주자들을 따뜻하게 맞았다. - 韓国語翻訳例文
その国際主義者は人々の権利のために闘った。
그 국제주의자는 사람들의 권리를 위해서 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
彼女はバッグで彼の頭をボンと叩いた。
그녀는 가방으로 그의 머리를 쾅 쳤다. - 韓国語翻訳例文
ホストマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。
호스트 어머니는, 따뜻한 홍차를 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
債務不履行率は再び増加している。
채무 불이행률은 다시 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
太郎はその老婦人のために医者を呼びました。
타로우는 그 노부인을 위해 의사를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎はその老婦人を先生と呼びました。
타로우는 그 노부인을 선생님이라고 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
父は、あなた達の事を今でもよく覚えています。
제 아버지는, 당신들도 지금까지 잘 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は職を求めて再びイギリスに戻ってくるだろう。
나는 일을 구하러 또다시 영국에 되돌아올 것이다. - 韓国語翻訳例文
たいてい週末には弟をあの動物園に連れて行った。
대개 주말에는 동생을 그 동물원에 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は再び免疫不全の状態に陥った。
그는 다시 면역 부전의 상태에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいたずらな息子をピシャリと叩いた。
그녀는 장난꾸러기 아들을 찰싹 때렸다. - 韓国語翻訳例文
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。
준설 작업인들은 벌써 3일이나 모래와 싸우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。
건물유지 데이터는 목요일까지 받을 수 있다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
法案は再び立法委員会に付託された。
법안은 다시 입법 위원회로 회부되었다. - 韓国語翻訳例文
その男が再び殺人を犯さないという保証はない。
그 남자가 다시 살인을 저지르지 않는다는 보장이 없다. - 韓国語翻訳例文
その戦いで、英国兵はおよそ3000人だった。
그 전쟁에서 영국군은 약 3000명이었다. - 韓国語翻訳例文
鎖骨窩を温めるのはインフルエンザに効果的だ。
쇄골와를 따뜻하게 하는 것은 독감에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
その学生は先生に2時間も廊下に立たせられました。
그 학생은 선생님이 2시간이나 복도에서 세워뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
多額の使途不明金が見つかったことで社長は辞任した。
다액의 용도 불명금이 발견되어서 사장은 사임했다. - 韓国語翻訳例文
台風が接近しているため物産展は延期となりました。
태풍이 접근하고 있어 토산물 전시회는 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが再び日本に来ることを希望します。
나는 당신이 또 다시 일본에 올 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
「タロウ、我々と一緒に来るか?」と、大臣は言った。
타로, 우리와 함께 갈래?' 라고 대신이 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の曲はとても温かくて優しい。
그녀의 곡은 매우 따뜻하고 부드럽다. - 韓国語翻訳例文
中心部のヒーターは電熱で暖かいままだ。
중심부의 히터는 전열로 따뜻한 상태이다. - 韓国語翻訳例文
ひと月前に買った卵は腐ってしまっていた。
한달 전에 산 계란은 썩어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私は彼のそわそわした態度に気づいた。
나는 그의 안절부절못한 모습을 눈치챘다. - 韓国語翻訳例文
分かりました。正しい答えは何でしょうか。
알겠습니다. 옳은 답은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
沢山注文していたのは修理キットでした。
많이 주문한 것은 수리 키트였습니다. - 韓国語翻訳例文
子犬を叱るときは、決して叩かないで下さい。
강아지를 혼낼 때는, 절대로 때리지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
この滝は今まで見た滝の中で一番大きい。
이 폭포는 내가 지금까지 본 폭포 중에서 가장 크다. - 韓国語翻訳例文
営業の方たちには頑張ってもらいたいです。
영업 사원들이 열심히 해 주었으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が再び仕事を探すことは絶対にないだろう。
그가 다시 일을 찾을 일은 절대로 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ここ数日暖かかったのに、今日はとても寒い。
요 며칠 날씨가 따뜻했는데, 오늘은 너무 춥다. - 韓国語翻訳例文
彼はその功績を称えられ、有名になりました。
그는 그 공적을 찬양받고, 유명해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は決して再び戻ってこないだろう。
그는 결코 다시 돌아오지 않을 거야. - 韓国語翻訳例文
楽しいと思ったことはありませんでした。
저는 즐겁다고 생각한 적은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなた達に会えることを楽しみにしています。
우리는 당신들을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは再び身体をコントロールできるようになった。
그들은 다시 몸을 컨트롤할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |