「旅行談」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 旅行談の意味・解説 > 旅行談に関連した韓国語例文


「旅行談」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 332



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。

건강에 조심하고, 제대로 공부해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。

현재 학력으로는 지망 학교 합격은 무리라고 담임이 말했다. - 韓国語翻訳例文

趣向をこらした料理の数々を我々は楽しんだ。

취향을 맞춘 요리들을 우리는 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

ローマ皇帝ユリアヌスは彼らをキリスト教徒と呼んだ。

로마 황제 율리아누스는 그들을 기독교도라고 불렀다. - 韓国語翻訳例文

安全運転で自転車旅行をお楽しみくださいね。

안전 운전으로 자전거 여행을 즐기세요. - 韓国語翻訳例文

本商品のご購入にギフト券はご利用いただけません。

본 상품의 구입에 상품권은 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日本銀行は毎月全国銀行貸出約定平均金利を発表する。

일본 은행은 매월 전국 은행 대출 약정 평균 금리를 발표한다. - 韓国語翻訳例文

教育費はほとんど旅行費と同じだと思います。

교육비는 거의 여행비와 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

上海への小旅行を考えていたところだった。

상하이에서의 짧은 여행을 생각하던 중이었다. - 韓国語翻訳例文

広告を取り扱った広告代理店に支払う15%の手数料を含む。

광고를 다룬 광고 대리점에 지불한 15%의 수수료를 포함한다. - 韓国語翻訳例文

まだ海外旅行を経験しておりませんが、いつか必ず海外へ旅行したいと考えています。

아직 해외여행을 경험하지 않았지만, 언젠가 꼭 해외로 여행을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

当工場の生産能力については、工場見学にてご確認頂けます。

당 공장의 생산 능력에 관해서는, 공장 견학에서 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

新年の市場では中型株が好調な滑り出しを見せた。

새해의 시장에서는 중형차가 순조로운 출발을 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼は5つの大陸を行ったり来たりしている本当の世界的な旅行家だ。

그는 5개의 대륙을 왔다갔다하는 실로 세계적인 여행가다. - 韓国語翻訳例文

鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。

비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文

この航空会社は短距離便専門だ。

이 항공사는 단거리 비행 전문이다. - 韓国語翻訳例文

武力攻撃により破壊しないようにする判断

무력 공격에 의해 파괴되지 않도록 하는 판단 - 韓国語翻訳例文

主題は自伝的な旅行体験に限ります。

주제는 자전적 여행 체험에 한합니다. - 韓国語翻訳例文

そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。

그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 벌었다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に熟練した石切り工だった。

그는 매우 숙련된 채석꾼이었다. - 韓国語翻訳例文

そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。

그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 보였다. - 韓国語翻訳例文

残念だけど君は上客と良好な関係を築けていないようだね。

아쉽지만 너는 고객과 좋은 관계를 형성하고 있지 않는것 같네. - 韓国語翻訳例文

本格的な取引交渉に入る前に、上長に相せねばなりません。

본격적인 거래 협상에 들어가기 전에, 상사와 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

学生時代に貧乏旅行をしたものだ。

학생 시대에 빈핍 여행을 했었다. - 韓国語翻訳例文

ホワイトニングは医療行為の対象外だ。

화이트닝은 의료 행위의 대상 외다. - 韓国語翻訳例文

その国の外交は狭量だとして批判されてきた。

그 나라의 외교는 도량이 좁다고 비판받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

私の友達は小学校の教師だが、いじめ問題に苦慮している。

내 친구는 초등학교 교사인데, 왕따 문제에 고심하고 있다. - 韓国語翻訳例文

頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。

주신 의견은 소중한 자료로써 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。

공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

彼は州が認可した度量衡検査官だ。

그는 주가 인가한 도량형 검사관이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。

당신이 여행을 충분히 즐긴 듯하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの旅券の有効期限を確認してください。

당신의 여권의 유효기간을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。

할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

大学を卒業したら小学校の先生になりたい。

나는 대학을 졸업하면 초등학교 선생님이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

消費電力15Wになるように、抵抗値3000Ωにしています。

소비전력 15w가 되도록, 저항치 3000Ω으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

フィリップ・コトラーは問題認識、情報探索、代替製品の評価、購買決定、購買後の行動という購買行動モデルの5つの段階を説いた。

필립 코틀러는 문제 인식, 정보 탐색, 대체 제품의 평가, 구매 결정, 구매후의 행동이라는 구매 행동 모델의 5개의 단계를 말했다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今日は会社の健康診断がありました。

오늘은 회사의 건강 진단이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

銀行での振込手数料は御社で負担して下さい。

은행 입금 수수료는 귀사에서 부담해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご返信頂いた情報がとても参考になりました。

답장해주신 정보가 매우 참고되었습니다. - 韓国語翻訳例文

週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。

주말에만 집에 돌아가는 단신부임의 회사원은 마치 주말 여행자이다. - 韓国語翻訳例文

商品の生産コストは経験曲線効果により次第に減少する。

상품의 생산 비용은 경험 곡선 효과에 의해 점차 감소한다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행요금의 정산을 하겠으니, 그대로 기다려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。

전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。

후광이 이 그림의 인물은 예수라고 표현하고 있다. - 韓国語翻訳例文

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

旅行の準備をしようとしているところだ。

나는 지금 여행준비를 하려고 하는 중이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS