「新疆」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 新疆の意味・解説 > 新疆に関連した韓国語例文


「新疆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 361 362 363 364 365 366 367 368 369 .... 999 1000 次へ>

そのダンスの先生は動きの一番難しいところを繰り返して生徒に見せた。

그 댄스 선생님은 움직임의 가장 어려운 부분을 반복해서 학생들에게 보였다. - 韓国語翻訳例文

それを申請する為に貴方のメールに返信しなくてはならない。

나는 그것을 신청하기 위해 당신의 메일에 답장해야 한다. - 韓国語翻訳例文

医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。

의사는 골다공증예방을 위해서 알렌드론네이트를 복용하도록 권했다. - 韓国語翻訳例文

厳しいトレーニングで、彼らは全員で一つのチームとしてまとまってきた。

강도가 센 트레이닝에서 그들은 전원이 하나의 팀으로써 결정되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

服部係長と前田主任は何時頃本社にいらっしゃいますか?

핫토리 계장과 마에다 주임은 몇 시쯤 본사에 오십니까? - 韓国語翻訳例文

服部係長と前田主任は何時頃本社にいらしゃいますか?

핫토리 계장과 마에다 주임은 몇 시쯤 본사에 오십니까? - 韓国語翻訳例文

この戯曲において、彼の復讐心は主に2人の人物に対して現れる。

이 희곡에서 그의 복수심은 주로 두 명의 인물에 대해서 나타난다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと私がこれについて調べて、アイデアが浮かんだら君にしらせるよ。

존과 내가 이것에 대해서 알아보고, 아이디어가 떠오르면 너에게 알려줄게. - 韓国語翻訳例文

説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。

설명에 애매한 부분이 있어, 오해하게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

注文確定時点で在庫がございましたら24時間以内に発送致します。

주문 확정 시점에서 재고가 있으면 24시간 이내에 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれらのアトラクションにほとんど待たずに乗ることが出来ました。

우리는 그 놀이기구들을 거의 기다리지 않고 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはデータ保全方法と、認証方法を検討しています。

우리는 데이터 보전 방법과, 인증방법을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。

그곳에는 많은 가게가 있고, 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

年おめでとう。あなたには今年こそ自分の夢を叶えてほしいです。

새해 복 많이 받으세요. 당신이 올해야말로 당신의 꿈을 이뤘으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

製品の発売予定について、一足先にご案内いたします。

신제품 발매 예정에 대해서, 가장 먼저 안내해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している。

우리는 검시 조서에 근거한 차후의 대응을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

お客様は大阪に住んでいるため、大阪支店が代りに処理をします。

고객은 오사카에 살고 있어서, 오사카 지점이 대신 처리를 합니다. - 韓国語翻訳例文

燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。

연료 분자의 화학 결합으로 생긴 에너지는, 연소시에 방출된다. - 韓国語翻訳例文

昔の韓国では、宴会で妓生が歌、楽器演奏、踊りを披露していた。

옛날의 한국에서는, 연회에서 기생이 노래, 악기 연주, 춤을 선보였다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分のジーパンを何度も青に染め返していて、それを愛用している。

그는 자신의 청바지를 몇 번이나 파란색으로 다시 염색해서, 그것을 애용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の2歳の息子は車上で興奮して「ブルン、ブルン」と叫び始めた。

내 2세의 아들은 차에 타서 흥분해서 「부릉 부릉」하고 소리치기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

商品の詳しい説明が受けられるので私は人的販売が好きである。

상품의 자세한 설명이 받아지기 때문에 나는 인적 판매를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。

농민들은 환금 작물의 하나로써 땅콩을 재배한다. - 韓国語翻訳例文

当社では大規模な組織改革に合わせてバンド型賃金制度を導入した。

당사에서는 대규모 조직 개혁에 맞춰 밴드형 임금 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその風景美しさを画家特有のセンスでカンバスに表現した。

그녀는 그 풍경의 아름다움을 화가 특유의 센스로 캔버스에 표현했다. - 韓国語翻訳例文

自分自身の勉強にもなるので、外国の人と接する仕事がしたいのです。

자기 자신의 공부도 되므로, 외국 사람과 접하는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。

나는 자신이 임신했는지 아닌지 신경쓰여서 차분하게 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの高水準に達した。

도쿄 증권 거래소에서 재정 구입 잔액이 4조 3,000억엔으로 6년 만에 최고 수준에 달했다. - 韓国語翻訳例文

今回の増資により40億円増資し、生産設備の増強を図ります。

이번 증자에 의해 40억 엔 증자해, 생산 설비의 증강을 도모합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの関係が以前より強固なものになっていると確信している。

우리의 관계가 이전보다 강해지고 있다고 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それがもし期間内に完成しなければ、契約違反となります。

그것이 만약 기간 내에 완성되지 않으면, 계약 위반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。

오늘 안으로 정해서, Carol에게 전화해서 뭔가 좋은 안이 있는지 확인해 볼게. - 韓国語翻訳例文

あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。

당신의 가족앨범을 보고 빨리 모두를 만나고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。

이 건에 관해서 무언가 다른 변경이 있으면 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

皆さんが無事にフィリピンに帰国したことを嬉しく思います。

저는 여러분이 무사히 필리핀에 귀국한 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその写真やビデオを喜んでくれてとても嬉しいです。

저는 당신이 그 사진과 비디오를 기뻐해 주어 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

メルボルンであんなことになってしまって申し訳なく思っています。

멜버른에서 그런 일이 되어 버려서 죄송하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この病院において、その病気に対して何も治療は計画されませんでした。

이 병원에서, 그 병에 대해서 아무것도 치료는 계획되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

監査・内部統制を確立しコンプライアンスを徹底します。

감사, 내부 통제를 확립하고 법령 준수를 철저히 합니다. - 韓国語翻訳例文

会議の時間が足りない場合、会議室は30分延長して使用可能です。

회의 시간이 부족한 경우, 회의실은 30분 연장해서 사용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

お盆の混む時期には、旅行なんかするよりも、むしろ家でゆっくりしたい。

추석의 붐비는 시기에는, 여행하기 보다는, 오히려 집에서 편히 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その宇宙船は逆推進ロケットに点火した後、目的地の星へと降り立った。

그 우주선은 역추진 로켓에 점화한 후, 목적지 별에 내려섰다. - 韓国語翻訳例文

海ではではたくさんの人がサーフィンしたり、泳いだりしています。

바다에서는 많은 사람이 서핑하거나, 수영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このタイミングで開発メンバーを減らすのは、完成時期に支障を来たします。

이 타이밍에 개발 멤버를 줄이는 것은, 완성 시기에 지장을 가져옵니다. - 韓国語翻訳例文

私の今回の台湾への旅は私にとってとてもよい経験になりました。

제 이번 대만 여행은 나에게 있어서 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。

이들 두 사람의 주권자는 서로 미워하고, 오랫동안 전쟁을 했다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。

내 상사는, 자기 편의대로 방침을 바꾸기 때문에 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

ローソク足では、陽線は白抜きの線もしくは赤線で描かれる。

캔들차트에서는 양선은 하얀선 혹은 빨간선으로 그려진다. - 韓国語翻訳例文

遠藤機械金属株式会社の物流管理課の藤田と申します。

엔도 기계 금속 주식회사 물류 관리과의 후지타라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

中野印刷有限会社の営業一課のPR担当の石川と申します。

나카노 인쇄 유한회사 영업 1과의 PR 담당인 이시카와라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 361 362 363 364 365 366 367 368 369 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS