「文里」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 文里の意味・解説 > 文里に関連した韓国語例文


「文里」を含む例文一覧

該当件数 : 1368



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 次へ>

このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。

이 포지션은 골을 지키고, 상대에게서 공을 빼앗는 것이 일이다. - 韓国語翻訳例文

その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。

그 종류의 사슴의 가지진 뿔이 있는 모습은, 숲의 왕이라 부를 만하다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、彼らがどんな話題で盛り上がっているかを知ることができる。

우리는, 그들이 어떤 화제로 분위기를 띄울지 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

解約した月に再度加入した場合も、料金は1ヶ月分だけ請求されます。

해약한 달에 재가입한 경우도, 요금은 1개월분만 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

森さんの退職記念パーティーはだれが準備をしていますか。

모리 씨의 사직 기념 파티는 누가 준비하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

正しい見積りをもらえるように、FAX番号を教えてもらえますか?

올바른 견적을 받을 수 있도록, 팩스 번호를 알려주실 수 있으세요? - 韓国語翻訳例文

ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。

맥주도 요리도 종류가 많이 있습니다만, 어떤 것이든 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

万全を期しておりますが、念のため下記のご注意をお守り下さい。

만전을 기하고 있지만,  만일을 위해 아래의 주의를 지켜주세요. - 韓国語翻訳例文

弊社に到着されましたら、私か営業2課の森下を呼び出し下さい。

폐사에 도착하시면, 저나 영업 2과의 모리시타를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

貴社で検討していただき早急に見積書の提出をお願いいたします。

귀사에서 검토하셔서 빨리 견적서의 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この見積は、あなたが本体と一緒に注文をした場合の価格です。

이 견적은, 당신이 본체와 함께 주문을 한 경우의 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。

이 회사에 고용된 이상은 회사의 규칙을 지키세요. - 韓国語翻訳例文

有効期間を過ぎた場合は改めて見積りをさせて頂きます。

유효 기간이 지난 경우는 다시 견적을 내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

見積書は3ヵ月以上前のものなので、すでに無効となっております。

견적서는 3개월 이상 지난 것으로, 이미 무효가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

3社とも価格を提示せず、有意義な相見積りが取れておりません。

3사 모두 가격을 제시하지 않고, 값어치있는 견적이 잡히지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ルールを守り、礼儀正しい中学生がとても印象深かったです。

규칙을 지키고, 예의 바른 중학생이 매우 인상 깊었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのライブはとても盛り上がったので、終了予定時刻を大幅に過ぎました。

그 공연은 매우 고조되어, 종료 예정 시각을 한참 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその仕様の情報がないので見積りができません。

우리는 그 방법의 정보가 없으므로 견적을 낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。

당신 글의 의미는 알겠습니다. 하지만 이해하는 데는 조금 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの文の意味は通ります。でも理解するのは簡単ではありません。

당신 글의 의미는 통합니다. 하지만 이해하기는 쉽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

便利な都会の生活も、自然豊かな田舎の生活も両方好きです。

편리한 도시의 생활도, 자연이 풍부한 시골의 생활도 모두 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

新商品のテストマーケティングの結果はとても良好で、期待できそうだ。

신상품 테스트 마케팅의 결과는 매우 좋아서 기대된다. - 韓国語翻訳例文

安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。

안전 여유도가 낮은 제품은 높은 제품보다 리스크가 크다. - 韓国語翻訳例文

メモリーバックアップのためのリチウム電池の寿命は約5年です。

메모리 백업을 위한 리튬 전지의 수명은 약 5년입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?

그 대신에 당신이 그 견적서를 보내주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

提示価格の安い方から2社選んで、相見積りをとって下さい。

제시가격의 싼 것부터 2회사를 선택하여, 견적을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

写真に現像した後、メモリーカードのデータは消去しています。

사진으로 인화한 후, 메모리 카드의 데이터는 삭제하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。

이 포지션은 골을 지키고, 상대에게 공을 뺏는 것이 일이다. - 韓国語翻訳例文

そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。

그리고, 무엇보다 이 드라마가 흥행하에 끝날 수 있도록 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この場所は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。

이 장소는 부지 내에 많은 잔디밭이나 나무가 있으므로 매우 편안합니다. - 韓国語翻訳例文

森の下層にはどんな動物たちが生息しているのか教えてください。

숲의 하층에는 어떤 동물들이 서식하고 있는지 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。

Web 사이트 제작에 대한 견적을 부탁드리고 싶어 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私、山元興業株式会社の品質管理部の課長代理の森と申します。

저, 야마모토 흥업 주식회사 품질 관리부 대리인 모리라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

元祖の味をしっかり守り、さらにその味を独自に進化させている店です。

원조의 맛을 제대로 지키고, 게다가 그 맛을 독자적으로 진화시키고 있는 가게입니다. - 韓国語翻訳例文

会社内では野中と呼ばれていますが、戸籍上、苗字は森です。

회사 내에서는 노나카라고 불리고 있지만, 호적상, 성은 모리입니다. - 韓国語翻訳例文

6月に入ってから、毎日雨か曇りで、ほとんど晴れた日がない。

6월에 들어와서, 매일 비나 흐림으로, 거의 맑은 날이 없다. - 韓国語翻訳例文

それを承認するので、あなたはその見積りを進めてください。

그것을 승인할 테니, 당신은 그 견적을 진행해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

いつまでその約束を守り続けることができるのか不安である。

나는 언제까지 그 약속을 계속 지킬 수 있는지 불안하다. - 韓国語翻訳例文

これらについてなるべく早くお見積りいただきたく御願いします。

이것들에 대해서 빨리 견적을 받고자 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

弱きを守り闘争に勝利することが、彼女の最大の目的である。

약함을 지키고투쟁에 이기는 것이 그녀의 최대의 목적이다. - 韓国語翻訳例文

果実はシロップ漬けやペーストなどにして氷の中や上に盛りつけています。

과일은 시럽 청이나 페이스트 등으로 해서 얼음 안이나 위에 장식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前あなたが入手した見積について、教えて上げてください。

예전에 당신이 입수한 견적에 대해, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ほぼ同じ内容で、しかも料金が安いお勧めのツアーがあります。

거의 같은 내용으로, 게다가 요금이 싼 추천 투어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

青森のおじいちゃん達と別れるのは寂しかったけど、夏休みのいい思い出になりました。

아오모리의 할아버지들과 헤어지는 것은 아쉽지만, 여름방학의 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

東京株式市場の急落は誰も理由を説明できないアノマリーズの一つだ。

도쿄 증시 시장의 급락은 누구도 이유를 설명할 수 없는 변칙 중 하나다. - 韓国語翻訳例文

私が年をとった時は、ある森の中に家を建てて、夫婦でのんびりと暮らしたい。

내가 나이를 먹었을 때는, 어느 숲속에 집을 짓고, 부부끼리 한가롭게 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ナスダックジャパンには今日、ITや外食産業だけでなく、介護養護産業などもリストアップされている。

나스닥 재팬에는 오늘 IT및 외식 산업뿐만 아니라 간호 양호 산업 등이 리스트업 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼のアイルランドなまりはとても強かったので、彼の話の半分も理解できなかった。

그의 아일랜드 사투리는 아주 강했기 때문에 - 韓国語翻訳例文

居酒屋の店先にたまに置かれています。魔除けのシンボルで、商売繁盛のお守りでもあります。

술집 앞에 종종 놓여 있습니다. 액막이 상징에, 사업 번창의 부적이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの顧客が見積価格を了承していだだけるかどうか私に知らせて下さい。

당신의 고객이 견적 가격을 승인해주실지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS