意味 | 例文 |
「敵對」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24957件
日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。
일본은 봄에는 벚꽃이 피고, 가을에는 단풍이 들고, 매우 아름다운 경치를 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも素敵ですね。
항상 멋지네요. - 韓国語翻訳例文
喫茶店に入る。
찻집에 들어가다. - 韓国語翻訳例文
印象的だった?
인상적이었어? - 韓国語翻訳例文
日程が決まった。
일정이 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
気固する過程
기체-고체 과정 - 韓国語翻訳例文
情熱的な踊り
열정적인 춤 - 韓国語翻訳例文
ご指摘ありがとう。
지적 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
転居しましたか。
당신은 이사했습니까? - 韓国語翻訳例文
われわれは必要に応じて薬を供給する準備ができている。
우리는 필요에 따라 약을 공급할 준비가 돼 있다. - 韓国語翻訳例文
基準を設定する。
기준을 설정하다. - 韓国語翻訳例文
いつも素敵ですね。
언제나 멋지네요. - 韓国語翻訳例文
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。
간장, 두부, 콩가루, 두유, 이것들은 모두 콩으로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
タイミングの適否
타이밍의 적부 - 韓国語翻訳例文
お土産に最適
선물에 최적 - 韓国語翻訳例文
笑顔が素敵です。
웃는 얼굴이 아름답습니다. - 韓国語翻訳例文
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。
기업은 종업원에 대해서 간호 휴업 급여를 지급해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたと貴重な時間を共有させて頂きまして、嬉しく思います。
저는 당신과 귀중한 시간을 공유해서, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。
살아생전에 볼리비아의 우유니 소금 호수에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私が希望していた就職先から雇入通知書が郵送されてきた。
내가 희망했던 직장으로부터, 고입 통지서가 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼は転勤します。
그는 전근합니다. - 韓国語翻訳例文
目的は何ですか?
목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
直感的な操作
직감적인 조작 - 韓国語翻訳例文
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。
그들은 예전부터, 이 지역 보석의 원석 무역을 독점하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
企画を提案する。
나는 기획을 제안한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。
우리는 그들이 꼭 힘을 발휘해 줄 것이라고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
性的に興奮する。
성적으로 흥분한다. - 韓国語翻訳例文
個性的な先生
개성적인 선생님 - 韓国語翻訳例文
適用除外とする。
적용제외로 한다. - 韓国語翻訳例文
丁寧な接客
정중한 접객 - 韓国語翻訳例文
ここは快適です。
여기는 쾌적합니다. - 韓国語翻訳例文
具体的に、何ミリ?
구체적으로, 몇 밀리? - 韓国語翻訳例文
要求品が使用されている機器の型式と名称を教えてください。
요구품이 사용되는 기기의 형식과 이름을 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文
球技が苦手です。
저는 구기를 못합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも素敵です。
항상 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
個性的な小説
개성적인 소설 - 韓国語翻訳例文
性的に興奮する
성적으로 흥분하다 - 韓国語翻訳例文
それは素敵ですね。
그것은 훌륭하네요. - 韓国語翻訳例文
それは快適です。
그것은 쾌적합니다. - 韓国語翻訳例文
多目的な公園
다목적 공원 - 韓国語翻訳例文
BにAを提供する
B를 A에 제공하다 - 韓国語翻訳例文
一般的な方法
일반적인 방법 - 韓国語翻訳例文
それは素敵だね。
정말 멋지다. - 韓国語翻訳例文
個人的な恨み
개인적 원한 - 韓国語翻訳例文
社会的な貢献
사회적 공헌 - 韓国語翻訳例文
活動的に動く。
나는 활동적으로 움직인다. - 韓国語翻訳例文
これらの件について協議したいのでできるだけ早く現場に来てください。
이 안건들에 대하여 협의하고 싶으므로 될 수 있는 한 빨리 현장에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
10月と11月については、2ヶ月連続でノルマを達成できておりません。
10월과 11월에 관해서는, 2개월 연속으로 할당량을 달성하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
お前は俺の敵だ。
너는 내 적이다. - 韓国語翻訳例文
行き違いがあったように思いますので、改めてご説明させていただきます。
오해가 있었던 것 같으므로, 새로 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |