意味 | 例文 |
「支点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27534件
それが確かであるか確認してください。
그것이 정확한지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうして私に返事をくれないのですか?
어째서 제게 답장을 주지 않는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私もあなたと同じことを考えていました。
저도 당신과 같은 것을 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私もずっとあなたと同じことを考えていました。
저도 계속 당신과 같은 것을 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私もこの3~4日間はとても忙しかったです。
저도 이 3-4일간은 매우 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は先週からここに滞在しています。
그는 지난주부터 이곳에 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は祖父の死期を感じていたのかもしれない。
그녀는 할아버지의 임종을 느끼고 있었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今の私にとって、睡眠不足は大した事ではない。
지금 나에게, 수면 부족은 대수로운 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
こちらに申告納税額を記載してください。
이쪽에 신고 납세액을 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは先月からここに滞在しています。
우리는 지난달부터 이곳에 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その金額を集計していただけますか。
그 금액을 집계해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私もジェーンに会えなくて寂しいです。
저도 제인을 만날 수 없어서 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも私を非難ばかりしている。
그는 항상 나를 비난만 한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからの返事を期待しています。
저는 당신으로부터의 답장을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは9月にそれについての検討会を立ち上げました。
우리는 9월에 그것에 대한 검토회를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの記事についての議論をしたい。
우리는 이 기사에 대한 의논을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて前向きに検討致します。
우리는 그것에 대해서 긍정적으로 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は庭園で有名な寺を訪れました。
저는 정원이 유명한 절을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私を2時間以上待たせたままにしています。
그녀는 저를 2시간 이상 기다리게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの組織と比較して、感想はありますか?
당신의 조직과 비교해서, 당신이 느낀 점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の母は孫の訪問を楽しみに待っています。
우리 어머니는 손자의 방문을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれにがっかりしているのではないかと心配です。
저는 당신이 그것에 실망하지 않을까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから久しぶりに連絡をもらって幸せです。
저는 당신에게 오랜만에 연락을 받아서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
この約4週間は私にとって一生の思い出です。
최근 약 4주 동안은 저에게 평생의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは6種類の商品を持っている。
우리는 6종류의 상품을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
金額をご了承いただいてから発送いたします。
금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は見積価格に満足しています。
우리는 견적가격에 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はABC製品の在庫をご用意しております。
우리는 ABC제품의 잔고를 준비해두었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている。
그는 말레이시아와 일본을 왔다 갔다 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にその講義の担当をお願いしてきた。
그는 내게 그 강의의 담당을 부탁해 왔다. - 韓国語翻訳例文
会社は契約案をチェックしています。
회사는 계약안을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その時間に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。
그 시간에 저희 스태프가 당신을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日私たちは色について勉強します。
오늘 우리는 색깔에 대해서 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにあなたの高校時代の経験を話して下さい。
우리에게 당신의 고등학교 시절의 경험을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの購入を検討している。
우리는 그것의 구입을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そして、私は彼女を全力で守らなければならない。
그리고, 나는 여자를 전력으로 지키지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
銀行は来週も通常営業しています。
은행은 다음 주도 정상 영업합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社は、海外にも製品を発送していますか?
당사는, 해외로도 제품을 발송하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まとめて注文した場合、値引き交渉の余地はありますか。
한꺼번에 주문한 경우, 할인 협상의 여지는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その氏族は族外結婚の制度を有している。
그 씨족은 족외결혼제도를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
お困りの際は、担当者にメールしてください。
곤란하신 때에는, 담당자에게 메일 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやって共同研究者を見つけましたか?
어떻게 공동 연구자를 찾았습니까? - 韓国語翻訳例文
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
나는 매우 기뻐졌고, 감사의 마음으로 가득 찼다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちは夏休みを満喫しています。
제 아이들은 여름 방학을 만끽하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちも夏休みを満喫しています。
제 아이들도 여름 방학을 만끽하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。
정부는 발전소 규모의 태양광 설비를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その頃、私は入院していたので、それを出来なかった。
그 당시, 나는 입원해 있었기 때문에, 그것을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
中学3年生で卓球部に所属しています。
저는, 중학교 3학년이고 탁구부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたにご協力いただき感謝しています。
저는 항상 당신이 협력해 주셔서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校は50年前に建てられました。
우리 학교는 50년 전에 세워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |