意味 | 例文 |
「支点線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7792件
成績表を添付ファイルにて送付します。
성적표를 첨부 파일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
開会式のテレビ中継は私をとても感動させた。
개회식의 티브이 중계는 나를 매우 감동하게 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何度も手数をかけさせて申し訳ない。
나는 당신에게 몇 번이고 신세를 끼쳐 미안하다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでとても素敵な時間が過ごせました。
당신 덕분에 저는 정말 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昼食を食べてから新幹線に乗って帰りました。
우리는 점심을 먹고 나서 신칸센을 타고 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ英語は全然聞き取れないけど少しづつ成長してると感じてます。
저는 아직 영어는 전혀 들리지 않지만 조금씩 성장하고 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなことになり、担当者としての責任を痛感しております。
이런 일이 되어, 담당자로서의 책임을 통감하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この著者は永遠性と無常観について比較検討しようとしています。
이 저자는 영원성과 무상관에 대해서 비교 검토하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
人間は必然によって社会的な生物である。
인간은 필연에 의한 사회적 생물이다. - 韓国語翻訳例文
部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで丁寧に洗う。
부품은 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 조심스럽게 씻는다. - 韓国語翻訳例文
何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。
당신은 몇 대의 제품을 판매할 예정인지 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女は宿命論的な人生観を持っている。
그녀는 숙명론적인 인생관을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
金型は出来上がっておりますので量産をキャンセルされる場合も試作代は請求させて頂きます。
금형은 되어 있으므로 양산을 취소하는 경우도 시작료는 청구합니다. - 韓国語翻訳例文
セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に確認いたします。
보안 관련에 관해서는 자세히 모르기 때문에, 사내 전임자에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この建物は耐震構造になっており、その地震による損傷はありませんでした。
이 건물은 내진 구조로 되어 있고, 그 지진에 의한 손상은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
精神物理学的測定法は実験心理学の基本的な研究法です。
정신 물리학적 측정법은 실험 심리학의 기본적인 연구법입니다. - 韓国語翻訳例文
会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。
회의의 주요 의제는, 다음 기의 판매 전략과 신상품의 제안에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文
電車内でのマナーを向上させるべく、ソーシャルマーケティングを実践する。
전차 안에서의 예절을 향상시킬 수 있도록 소셜 마케팅을 실천한다. - 韓国語翻訳例文
裁判員選任手続を説明したパンフレットは日本全国どこの地方裁判所でも入手できる。
재판원 선임 절차를 설명한 팸플릿은 일본 전국 어느 지방 법원에서도 구할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
無断でキャンセルした参加者に対しては、一晩分の部屋料金が請求される。
무단으로 취소한 참가자에 대해서,는 하룻밤 분의 방 요금이 청구된다. - 韓国語翻訳例文
先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。
요전의 클레임의 안건에 관해서는, 대단히 수고를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがパソコンの言語設定に関して問題がまだあるなら……
만약 당신이 컴퓨터 언어설정에 관해 문제가 있다면.... - 韓国語翻訳例文
そのシーンは結婚式と激しい戦場が効果的にインターカットされていた。
그 장면은 결혼식과 치열한 전장이 효과적으로 인터컷 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
セキュリティを強化し更新する。
보안을 강화하고 갱신하다. - 韓国語翻訳例文
あなたに1点修正を依頼します。
당신에게 한가지 수정을 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文
先週の水曜日テニスをした。
지난주 수요일 테니스를 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのお店を移転します。
우리는 그 가게를 이전합니다. - 韓国語翻訳例文
メルマガの受信設定を解除した。
메일 매거진의 수신설정을 해제했다. - 韓国語翻訳例文
少し強いテニス選手だったのよ。
나는 조금 강한 테니스 선수였어. - 韓国語翻訳例文
このお店は2001年に開店した。
이 가게는 2001년에 개점했다. - 韓国語翻訳例文
この店は2000年に開店した。
이 가게는 2000년에 개점했다. - 韓国語翻訳例文
文書のリストを作成し、そしてそれを提出します。
저는, 문서 목록을 작성하고, 그리고 그것을 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
実施制度に基づいて検査を行う
실시 제도에 기초해 실험을 행하다 - 韓国語翻訳例文
世界の目的論的解釈
세계의 목적론자적 해석 - 韓国語翻訳例文
制限についての指示をみなさい。
제한에 대한 지시를 보시오. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても心配性です。
그녀는 너무 걱정을 많이 합니다. - 韓国語翻訳例文
先週の月曜日から晴れている。
지난주 월요일부터 맑아지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この組織は政府の認可を得ている。
이 조직은 정부의 인가를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの責任が問われている。
우리의 책임을 묻고 있다. - 韓国語翻訳例文
その選手はとてもかっこいい。
그 선수는 정말 멋있다. - 韓国語翻訳例文
正札には49セントと書いてあった。
정찰에는 49센트하고 써져 있었다. - 韓国語翻訳例文
40人の生徒たちを教えています。
저는 40명의 학생들을 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は先週初めて着物を着た。
하나코는 지난주에 처음으로 기모노를 입었다. - 韓国語翻訳例文
当店は24日はお店を閉める予定です。
이곳은 24일은 가게를 닫을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
たまっている仕事に優先度をつける。
쌓여 있는 일에 우선순위를 매긴다. - 韓国語翻訳例文
成果は自然とついてくるだろう。
성과는 자연스럽게 따라올 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は一銭も持っていない。
나는 한푼도 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
処方箋を持って薬局に行きます。
저는 처방전을 가지고 약국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
先週彼に会っていない。
나는 지난주 그를 만나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
仙台に来て1年になります。
저는 센다이에 온 지 1년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |