「擬スピン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 擬スピンの意味・解説 > 擬スピンに関連した韓国語例文


「擬スピン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 554



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

山田さんにはそんな印象がピッタリです。

야마다 씨에게는 그런 인상이 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはテレビでオリンピックの観戦を楽しんでいますか?

당신은 텔레비전으로 올림픽 관전을 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

アンはミシシッピ川の西に住んでいます。

앤은 미시시피 강의 서쪽에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

スピーチについては勘弁いただきたく存じます。

연설에 관해서는 용서받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

明日からピンク色の飲み薬を飲んでもらいます。

내일부터 분홍색 약을 먹겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はストックが無く、現品のみです。

이 상품은 재고가 없고, 현재 있는 품목뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはどんなフィリピン料理が好きですか?

당신은 어떤 필리핀 요리를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

彼はそれをオークションへ出品する予定です。

그는 그것을 경매에 출품할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

値段が安いワンピースをお願いします。

가격이 싼 원피스를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

英語の勉強とピアノを練習するつもりです。

영어 공부와 피아노를 연습할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

すぐに工場に返品して作り直します。

바로 공장에 반품하여 다시 만들겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このLED電球はストロボスコピック現象を発生させません。

이 LED 전구는 스트로보 현상을 발생시키지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

返品や交換の際には、納品書が必要になります。

반품이나 교환할 때는, 납품서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

返品は代替品との交換のみ受け付けています。

반품은 대체품과의 교환만 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は最近、神義論に関する小論を発表した。

그는 최근 신정론에 관한 소론을 발표했다. - 韓国語翻訳例文

サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。

크기 교환의 경우 일단 반품 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文

ロンドンはオリンピックに向けて準備を進めている。

런던은 올림픽을 향해 준비를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ロンドンオリンピックの開催直前ですね。

런던 올림픽의 개최 직전이네요. - 韓国語翻訳例文

ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか?

런던 올림픽에 몇 명의 선수가 갑니까? - 韓国語翻訳例文

私はXXXというNPOの幹部です。

저는 XXX라는 NPO의 간부입니다. - 韓国語翻訳例文

秋にショッピングをするのが好きです。

저는 가을에 쇼핑을 하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私は10年前ピョンヤンに住んでいました。

저는 10년 전 평양에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

アイスクリームは単品で販売していません。

아이스크림은 단품으로 판매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスピード狂で、よく時速200マイル以上で運転する。

그는 스피드 광으로, 자주 시속 200마일 이상으로 운전한다. - 韓国語翻訳例文

私のスピーチの原稿を見てくれる時間がありますか。

당신은 제 스피치 원고를 봐 줄 시간이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのインスピレーションはどこから湧いてくるのですか。

당신의 영감은 어디에서 샘솟아오는 건가요? - 韓国語翻訳例文

タスマニアは自然の神秘でいっぱいです。

태즈메이니아는 자연의 신비로 가득이다. - 韓国語翻訳例文

講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。

강연회 연설 건에 관해서, 맡겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日ピアノレッスンの見学に行く予定です。

저는 오늘 피아노 레슨을 견학하러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の発表が皆さんの助けになることを望みます。

저는 제 발표가 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

女性はワンピースを着ての参加が可能です。

여성은 원피스를 입고 참가가 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

先生への感謝の気持ちを込めてピアノを演奏します。

선생님께 감사한 마음을 담아 피아노를 연주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はピストン棒を少しずつ押し込んだ。

그녀는 피스톤봉을 조금씩 밀어넣었다. - 韓国語翻訳例文

画面コピーを添付しますので確認してください。

화면 복사를 청구하오니 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

先生への感謝の気持ちを込めてピアノを演奏します。

선생님께 감사의 뜻을 담아 피아노를 연주합니다. - 韓国語翻訳例文

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

반품 시 배송료는, 고객 부담이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

フィリピン人は普段英語を使いますか?

필리핀 사람은 보통 영어를 사용합니까? - 韓国語翻訳例文

私は日本がチャンピオンになると思います。

저는 일본이 챔피언이 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はみんなオリンピックを観ていると思います。

저는 모두 올림픽을 보고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その検品結果について中間報告いたします。

저는 그 검사 결과에 대해서 중간보고를 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの試合をテレビで楽しんでいますか?

올림픽 시합을 텔레비전으로 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。

미개봉 상품에 있어서만, 반품을 접수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか?

어떻게 이 컴퓨터에 전원을 넣습니까? - 韓国語翻訳例文

この鉛筆をあなたの車で運んでも良いですか。

이 연필을 당신의 차로 옮겨도 될까요? - 韓国語翻訳例文

これは顧客から返品された製品です。

이것은 고객에게 반품된 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

반품 시의 배송료는 고객 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

「社会悪物品」とは麻薬や拳銃など、社会にとって有害な物品を意味します。

“사회악 물품”이란 마약이나 권총 등, 사회에 있어 유해한 물품을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。

당신은 다른 누구보다도 스피치 콘테스트에서 이길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがオリンピックに出場することを期待しています。

저는 당신이 올림픽에 출장할 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこでは不定期ですがピアノコンサートを開催しています。

그곳에서는 정기적이진 않지만 피아노 콘서트를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS