「捨仮名」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 捨仮名の意味・解説 > 捨仮名に関連した韓国語例文


「捨仮名」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1519



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 30 31 次へ>

神戸に本命の彼氏がいるのに何言ってんだよ。

고베에 유력한 남자친구가 있는데 뭘 말하는 거야. - 韓国語翻訳例文

彼女の冥福を祈りたいと思います。

저는 그녀의 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のご冥福を祈りたいと思います。

그녀의 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はとても丁寧に説明をしています。

그녀는 매우 정중하게 설명을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが世界的に有名ということを知っていた。

나는 존이 세계적으로 유명하다는 것을 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をお掛けして申し訳ございません。

폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私達はそれを明確にする予定です。

우리는 그것을 명확히 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

日本には観光名所がたくさんあります。

일본에는 관광 명소가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その分野に関しては説明するまでもないでしょう。

그 분야에 관해서는 설명할 필요도 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

当社の株式は信用銘柄として指定されている。

당사의 주식은 신용 종목으로 지정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれが説明不足だったと後悔した。

우리는 그것이 설명 부족했다고 후회했다. - 韓国語翻訳例文

それについて簡単にご説明いたします。

저는 그것에 대해서 간단히 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それにとても感銘を受けたのを覚えています。

저는 그것에 매우 감명을 받는 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

十年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。

십 년 후, 그녀는 매우 유명한 피아니스트가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の彼氏は照明の専門学校に通っています。

제 남자 친구는 조명 전문학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

設定方法は取扱説明書をご参照ください。

설정 방법은 취급 설명서를 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文

姪に散財させられたことが悲しい。

나는 조카에게 돈을 쓰게 한 것이 슬프다. - 韓国語翻訳例文

両親に会う為、岩手に明日帰ります。

저는 부모님을 만나기 위해, 이와테에 내일 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

仮名文字はたくさんの種類がありました。

히라가나는 많은 종류가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

これに関しての理由は後で説明させて下さい。

이것에 관한 이유는 나중에 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これに関しての理由は後で説明致します。

이것에 관한 이유는 나중에 설명드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これに関する詳細は後でご説明いたします。

이것에 관한 자세한 내용은 나중에 설명드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ツインルームは最大3名様でのご利用が可能です。

트윈룸은 최대 3분이 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。

4월 둘째 주 금요일에 본사에서 결산 설명회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京タワーは全世界において有名です。

도쿄 타워는 전세계에서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては、私に説明させてください。

이 건에 관해서는, 제가 설명하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

印鑑登録証明書発行申し込み

인감 등록 증명서 발행 신청 - 韓国語翻訳例文

その国はチューリップと風車が有名です。

그 나라는 튤립과 풍차가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

1日一生懸命働いて疲れ果てた。

하루 열심히 일하고 힘들어져 버렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は不機嫌そうに溜め息を何度もついた。

그는 언짢은 듯이 한숨을 몇 번이나 쉬었다. - 韓国語翻訳例文

調査の結果不具合の原因が判明しました。

조사 결과 오류의 원인이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この先生は世界でも有名な山田さんです。

이 선생님은 전 세계에서도 유명한 야마다 씨입니다. - 韓国語翻訳例文

御迷惑をお掛けしますが宜しくお願いします。

폐를 끼칩니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼の運命はあなたに委ねられています。

그의 운명은 당신에게 맡겨져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。

그 종업원은 발명 대가를 지불받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

反革命主義者たちは政府を転覆しようと企んだ。

반혁명 주의자들은 정부를 전복하려고 음모했다. - 韓国語翻訳例文

一番よく使用される方程式は下記に説明されています。

가장 자주 사용되는 방정식은 아래에 설명되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのグループが調査結果を説明してくれる。

그 그룹이 조사 결과를 설명해 준다. - 韓国語翻訳例文

その場所は最も人気のある観光名所です。

그곳은 매우 인기 있는 관광명소입니다. - 韓国語翻訳例文

ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。

라디오로 그들의 음악을 틀었는데, 밴드 이름을 깜빡 놓쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文

その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。

그 유명한 투기꾼은 시장의 어떤 조금의 징후도 놓치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ直接伺ってご説明できればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。

꼭 직접 찾아뵙고 설명할 수 있으면 좋겠는데, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文

R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週間かかります。

R2 헤드폰은 맞춤 주문이므로, 발송되기까지 약 3주간 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。

당신의 설명이 알기 쉬웠으므로, 나는 이번 건에 대해서 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。

라디오에서 그들의 음악이 틀어졌지만, 밴드 이름을 듣지 못하고 말았다. - 韓国語翻訳例文

都会生活に満足できずに、彼は質素な生活を求め田舎へ行った。

도시 생활에 만족하지 못하고, 그는 검소한 생활을 바라며 시골에 갔다. - 韓国語翻訳例文

旅行会社によって開催される、海外旅行の説明会に参加した。

여행회사에서 개최되는, 해외여행 설명회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいでしょう。

그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいと思う。

그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어렵다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今回、どうしてこういうことになったのか、事情を説明していただけますか。

이번에, 왜 이렇게 된 건지, 사정을 설명해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS