例文 |
「挿げ替え」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 488件
産毛が生える
솜털의 나다 - 韓国語翻訳例文
仕事量がえげつない。
일의 양이 너무 지나치다. - 韓国語翻訳例文
元気な笑顔
건강한 미소 - 韓国語翻訳例文
眉毛を描く。
눈썹을 그린다. - 韓国語翻訳例文
私が行く前に教えてあげました。
제가 가기 전에 알려 줬어요. - 韓国語翻訳例文
私が行く前に教えてあげました。
제가 가기 전에 가르쳐 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
オルガスム(ス)の声をあげる
오르가즘의 비명을 지르다. - 韓国語翻訳例文
在庫が増える原因
재고가 늘어나는 원인 - 韓国語翻訳例文
私があなたにそれを教えてあげます。
제가 당신에게 그것을 알려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は鼻の下に口ひげが生えている。
그는 코밑에 콧수염이 자라고 있다. - 韓国語翻訳例文
減力液はネガの濃度を下げます。
감력액은 음화의 농도를 낮춥니다. - 韓国語翻訳例文
現在、絵を描いています。
저는 현재, 그림을 그리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お前のおかげで仕事がまとまったよ。
자네 덕분에 일이 끝났어. - 韓国語翻訳例文
ご活躍をかげながら応援しています。
활약을 멀리서나마 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ペンギンが動物園から逃げる。
펭귄이 동물원에서 도망치다. - 韓国語翻訳例文
蛙を捕まえようとしたが、蛙は逃げてしまった。
나는 개구리를 잡으려 했지만, 개구리는 도망쳐 버렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその地図を描いてあげる。
나는 당신에게 그 지도를 그려준다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気かなと考えていた。
당신이 잘 지내고 있는지 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
資金不足が原因と考えられた。
자금 부족이 원인으로 여겨졌다. - 韓国語翻訳例文
減量を考えながら食事をした。
나는 체중 감소를 생각하면서 식사를 했다. - 韓国語翻訳例文
この絵は有名な芸術家が描いた。
이 그림은 유명한 예술가가 그렸다. - 韓国語翻訳例文
今より売り上げが下がらないようにしたいと考えています。
지금보다 매출이 떨어지지 않도록 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の表現を間違えました。
영어의 표현을 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
蛙を捕まえようとしたが、逃げられてしまった。
나는 개구리를 잡으려 했지만, 도망가 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに英語を教えてあげましょうか?
제가 당신에게 영어를 가르쳐 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
おかげで英語を勉強する日が増えた。
덕분에 나는 영어를 공부하는 날이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。
그가 기한까지 원고를 다 쓰냐가 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
笑顔で元気になる。
웃는 얼굴로 힘이 난다. - 韓国語翻訳例文
今月、映画に行きますか?
이번 달, 영화를 보러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
太郎君が元気なく見える。
타로는 기운이 없어 보인다. - 韓国語翻訳例文
限界が来たら教えてください。
한계가 오면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと話すと元気がもらえます。
저는 당신과 이야기하면 힘을 얻습니다. - 韓国語翻訳例文
順調とは言えないが、元気です。
순조롭다고는 말할 수 없지만, 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えたから元気が出た。
나는 당신을 만나서 힘이 났다. - 韓国語翻訳例文
現実は自分の考えと違う。
현실은 내 생각과 다르다. - 韓国語翻訳例文
将来を考えた時、消費税は上げた方が良い。
장래를 생각했을 때, 소비세는 올리는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私たちが考えることはここから逃げるかもしれないことだ。
우리가 생각하는 것은 여기서 도망갈지도 모른다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
来月は学校で学園祭があるよ。
다음 달은 학교에서 학원 축제가 있어. - 韓国語翻訳例文
彼が禁煙してから四か月が経った。
그가 금연한 지 4개월이 지났다. - 韓国語翻訳例文
ハイテク株の上昇が相場を下げ支えした。
첨단 기술 주식의 상승이 시세를 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで、仕事を早く終えることができた。
그 덕분에, 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで仕事を早く終えることができた。
그 덕분에 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。
문제는, 그가 기한까지 원고를 다 쓰느냐 어떠냐이다. - 韓国語翻訳例文
店内インテリアを変えたら、結果的に売り上げが伸びた。
점내 인테리어를 바꿨더니 결과적으로 매출이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女に教えてあげたいのは日本の文化です。
제가 그녀에게 가르쳐주고 싶은 것은 일본문화입니다. - 韓国語翻訳例文
和らげられない憎しみを抱えながら生きる。
누그러뜨리지 못하는 증오를 안고 산다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでビールの楽しみ方が増えました。
당신 덕분에 맥주를 즐기는 방법이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで試験を無事に終えることができました。
저는 당신 덕분에 시험을 무사히 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
乗組員たちは捕らえられていたが逃げ出した。
승무원들은 붙잡혔지만 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文
男はその家めがけて火炎瓶を投げた。
남자는 그 집을 향해서 화염병을 던졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |