例文 |
「挙子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7892件
教科書を電車に忘れたことに気付いた。
교과서를 전철에 잊어버린 것을 알아챘다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。
당신 덕분에, 그녀와 식사를 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は来週にはあなたにそれを送ることができるでしょう。
나는 다음주에는 당신에게 그것을 보낼 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
息子の小学校の卒業式に出席する。
아들의 초등학교 졸업식에 참석한다. - 韓国語翻訳例文
よかったら、この私がそれを取ってきてあげましょうか?
괜찮으시면, 저라도 그것을 가져다 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
来年インドを訪れることができるでしょう。
저는 내년 인도를 방문하는 것이 가능할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
就職すると、平日に一緒に出かけることができない。
취직하면, 평일에 함께 외출할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
どこの競技場も満員の観客でいっぱいでした。
모든 경기장이 만원 관객으로 가득했습니다. - 韓国語翻訳例文
分析方法に関する情報を共有すること
분석 방법에 관한 정보를 공유할 것 - 韓国語翻訳例文
彼女は仕事をすることに非常に前向きです。
그녀는 일을 하는 것에 매우 적극적입니다. - 韓国語翻訳例文
この歩道橋はアルキド樹脂塗料で塗られています。
이 육교는 알키드 수지 도료로 칠해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はおそらく五回東京に来たことがある。
그녀는 아마 다섯 번 도쿄에 온 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
그녀는 맨션 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
この極以外の部分には吸引力はない。
이 극 이외의 부분에는 흡인력은 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は去年高校の教師になりました。
그는 작년에 고등학교 교사가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は恐怖で悲鳴を上げ、座席の陰でちぢこまった。
그녀는 공포로 비명을 질렀고 좌석의 뒤에서 움츠러들었다. - 韓国語翻訳例文
ついにこの島に小さな診療所ができた。
드디어 이 섬에 작은 진료소가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
いつ図面を受け取ることができますでしょうか。
언제 도면을 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これからどんな手段をとるべきでしょうか。
이제부터 어떤 수단을 취해야 할나요? - 韓国語翻訳例文
太郎より上手に料理することができます。
저는 타로보다 더 요리를 잘할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その作業を完了することができません。
저는 그 작업을 끝낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みを楽しむことができないでしょう。
나는 여름방학을 즐길 수 없을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
こんなにきれいな鳥は他にいるのでしょうか?
이렇게 예쁜 새는 또 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
その工場は新しい空気浄化機を購入した。
그 공장은 새로운 공기 정화기를 구입했다. - 韓国語翻訳例文
新規求職申込件数は減少傾向にある。
신규 구직 신청 건수는 감소경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
急遽新しいポジションを覚えることになりました。
급히 새로운 포지션을 익히게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今しかできないことをしましょう。
우리는 지금밖에 할 수 없는 일을 합시다. - 韓国語翻訳例文
この楽章はロンド形式で作曲されている。
이 악장은 론도 형식으로 작곡되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたもそれを見ることができるでしょう。
당신도 그것을 볼 수 있겠지요. - 韓国語翻訳例文
きっとあなたは可愛い男の子だったのでしょう。
분명 당신은 귀여운 남자아이였을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このアパートにはちょうど今、空き部屋があります。
이 아파트에는 마침 지금, 비어있는 방이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたをそこまで連れて行きましょうか。
제가 당신을 거기까지 데려다줄까요? - 韓国語翻訳例文
あなたを忘れることができないでしょう。
저는 당신을 잊을 수가 없을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたにこの本を持って行きましょう。
제가 당신에게 이 책을 가지고 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の長所は誰とでも仲良くできることです。
제 장점은 누구와도 친해질 수 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。
한국에 관심이 있어서 한국어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
우리는 겨우 사업 축소를 할 수 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。
살생물제는 박테리아의 번식을 억누르는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちはあなたの授業を受講できて喜びました。
그녀들은 당신의 수업을 수강할 수 있어서 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの出来事で私は障害者に興味を持った。
이 일들로 나는 장애인에게 흥미를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
教育センターに行って、日本語を勉強してこよう。
교육 센터에 가서, 일본어를 공부하고 오자. - 韓国語翻訳例文
今後も品質を向上できるように努力いたします。
저는 앞으로도 품질을 향상시킬 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로는 며칠 머무를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼に連絡を取ることはできませんでしょうか?
당신은 그에게 연락을 할 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文
ジョンは上手にサッカーをすることができる。
존은 축구를 잘할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そこにはあなたの都合の良い時間に行きましょう。
그곳에는 당신의 시간이 괜찮을 때 갑시다. - 韓国語翻訳例文
この曲を聞くと正月を思い出すと皆言います。
이 곡을 들으면 설날이 생각난다고 모두 말합니다. - 韓国語翻訳例文
毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。
매년 이맘때 도쿄와 교토에 있는 영빈관이 일반에게 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。
오늘날에는 화학 공업에 의한 제품 없이 생활할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
例文 |