意味 | 例文 |
「指令破壊」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1814件
彼らは大会の規模がどれくらい大きいか知っている。
그들은 대회 규모가 얼마나 큰지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
歴史の反啓蒙主義的解釈
역사의 반 계몽주의적 해석 - 韓国語翻訳例文
私たちはこの戦いには絶対に勝たなければいけない。
우리는 이 싸움에는 무조건 이겨야 한다. - 韓国語翻訳例文
それでは、私はあなたからの回答をお待ちしています。
그럼, 저는 당신의 응답을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
現代社会では人々は多くのストレス要因にさらされる。
현대 사회에서는 사람들은 많은 스트레스 요인에 노출된다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの開発を指揮する。
그는 이 개발을 지휘한다. - 韓国語翻訳例文
この開発の担当者は彼です。
이 개발 담당자는 그입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は妻の世話のおかげで回復した。
그는 아내의 뒷바라지 덕분에 회복했다. - 韓国語翻訳例文
会議の出席者は誰ですか?
회의 참석자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
そのレッスンは20回受けました。
그 레슨은 20회 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が来たら会議をはじめましょう。
그가 오면 회의를 시작합시다. - 韓国語翻訳例文
彼は何回もマラソンに参加した。
그는 몇 번이나 마라톤에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私用で会社を休む。
그는 개인적인 일로 회사를 쉰다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその情報を公開しません。
그들은 그 정보를 공개하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
次回のレッスンは必ず参加します。
저는 다음 레슨은 반드시 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその会社に関心を持った。
그들은 그 회사에 관심을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
赤色はりんごを連想します。
빨간색은 사과를 연상합니다. - 韓国語翻訳例文
開会式を観ましたか?私はテレビで観ました。それは刺激的で素晴しかったです。
개회식을 보았습니까? 저는 텔레비전에서 봤습니다. 그것은 자극적이고 멋있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の英会話の練習や勉強を助けてくれる。
그는 나의 영어회화 연습과 공부를 도와준다. - 韓国語翻訳例文
あなたほど私を理解してくれている人はいない。
당신만큼 나를 이해해 주는 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
我々は誰かのことを完全に理解することはできないし、誰かに完全に理解されることもない。
우리들은 누군가에 대해서 완전히 이해할 수 없고, 누군가에게 완전히 이해받을 일도 없다. - 韓国語翻訳例文
彼と話をする機会を得られて嬉しい。
나는 그와 이야기를 나눌 기회를 얻을 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今回の条件では、良い結果は得られなかった。
우리는 이번 조건으로는, 좋은 결과는 얻을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
それはある程度改善したが完全ではない。
그것은 어느 정도 개선했지만, 완전하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
私はこれを理解しなければなりません。
저는 이것을 이해해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは会議が延期されるお知らせでした。
그것은 회의가 연기된다는 연락이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、次の会社でも、あなたの会社と仕事をするかもしれない。
나는, 다음 회사에서도, 당신의 회사와 일을 할 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は背が高いのでしばしば大人と間違われる。
그는 키가 높아서 종종 어른으로 오해받는다. - 韓国語翻訳例文
彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。
그는 가까운 시일 내에 송금을 해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が彼の代わりに回答します。
그것에 대해서는 제가 그 대신에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の両親はそれについてどう理解してますか?
그의 부모는 그것에 대해서 어떻게 이해하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それに対する私の理解は正しいでしょうか。
그것에 대한 제 이해는 올바를까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 기술을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 구조를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そして優しくて温かい心を持っている先生は私に声をかけてくれた。
그리고 상냥하고 따뜻한 마음을 갖고 있는 선생님은 나에게 말을 걸어주었다 - 韓国語翻訳例文
下記のように理解しましたが、それは正しいですか?
저는 아래와 같이 이해했습니다만, 그것은 정확합니까? - 韓国語翻訳例文
医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。
의료, 간병 로봇을 개발하는 회사가 공동으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の学会発表が行われます。
제 학회 발표가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。
그 기업에서는 회절 한계를 극복하는 렌즈를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼をこの会から追放する。
나는 그를 이 회부터 추방한다. - 韓国語翻訳例文
彼はその会社の従業員です。
그는 그 회사의 종업원입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は10日から海外出張です。
그는 10일부터 해외 출장입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私より頭一つ分高い。
그는 나보다 머리 하나만큼 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
彼は次回の映画の主演となった。
그는 다음 영화의 주연이 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は若い民衆先導家だ。
그는 젊은 민중 선동가이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは会社を大きく成長させる。
그들은 회사를 크게 성장시킨다. - 韓国語翻訳例文
彼は熱心なクラブの会員だ。
그는 열렬한 클럽의 회원이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私の若い友人です。
그들은 제 젊은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は直接会社に行きます。
그는 직접 회사에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼は市会議員を3期務めた。
그는 시의원을 3번 맡았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |