例文 |
「招牌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2785件
彼は出版屋としての人生を1908年に歩み始めた。
1908년에 그는 출판업자로서의 삶을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
母馬は通常毎年同じ分娩パターンを繰り返す。
어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの安全を確保できるか心配だ。
당신의 안전을 확보할 수 있을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
昼の食事はパスタでとても美味しかったです。
점심 식사는 파스타로 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。
신진 기예의 치즈 장인은, 파리에 가게를 차렸다. - 韓国語翻訳例文
認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。
인증 완료된 사용자 정보 취득에 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
Aは資本金の66パーセントを占る。
A는 자본금의 66%를 차지한다. - 韓国語翻訳例文
彼は頻繁に嘘をつくことで有名です。
그는 자주 거짓말을 하는 것으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
日本では一般的に運転免許証が身分証になる。
일본에서는 일반적으로 운전 면허증이 신분증이 된다. - 韓国語翻訳例文
彼はドイツから日本に向けて出発する。
그는 독일에서 일본을 향해 출발한다. - 韓国語翻訳例文
私のことを心配してくれてありがとう。
나를 걱정해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。
야마다 씨는 내일, 파리에 비행기로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そのキーパーはPK戦で3本のシュートをセーブした。
그 골키퍼는 Pk전에서 3개의 슛을 막아냈다. - 韓国語翻訳例文
不特定のパートナーとのアナル舐めは健康を損なう。
불특정 파트너의 항문을 핥는 것은 건강을 해친다. - 韓国語翻訳例文
さらにもう一泊しなければなりませんでした。
저는 또한 1박 더해야만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここには何でもありますからご心配には及びません。
여기에는 뭐든지 있으니까 염려 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼を笑わそうとしましたが、失敗しました。
그를 웃기려고 했지만, 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
本音を言うと、あのパーティーに参加したくなかった。
본심을 말하자면, 그 파티에 참석하기 싫었다. - 韓国語翻訳例文
パラグアイの人口のほとんどはメスティーソだ。
파라과이의 인구 대부분은 혼혈인이다. - 韓国語翻訳例文
無秩序や誰かの失敗によりトラブルは起こるものです。
무질서나 누군가의 실패에 의한 트러블은 일어나는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
このように、パッケージは今日配達された。
이와 같이, 패키지는 오늘 배달됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたは失敗によって役職を追われた。
당신은 실패로 자리를 쫓겼다. - 韓国語翻訳例文
大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。
대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文
5パーセントの返金手数料が発生します。
5퍼센트의 반금 수수료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
私が選んだのは十歳の時の誕生日パーティーです。
제가 선택한 것은 열 살 때의 생일 파티입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの信頼できるパートナーとなることができます。
저는 당신이 신뢰할 수 있는 파트너가 될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日のサンドウィッチのパン、美味しかったですね。
어제 샌드위치 빵, 맛있었어요. - 韓国語翻訳例文
私は今日もパソコンの設定をします。
나는 오늘도 컴퓨터를 설정합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今夜はスーパーに行った後、夕食を作ります。
나는 오늘밤은 슈퍼에 간 다음, 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは商標登録の取消審判を請求した。
우리는 상표 등록의 취소 심판을 청구했다. - 韓国語翻訳例文
まるで心配症の母親のようですね。
당신은 마치 걱정이 많은 어머니 같네요. - 韓国語翻訳例文
どうやってそのパイロットはその状況を切り抜けたのか。
어떻게 그 조종사는 그 상황을 벗어난걸까? - 韓国語翻訳例文
修復にかかるコストを知って、私は心配になった。
복원에 드는 비용을 알고, 나는 걱정하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
急用ができたので私はパーティーに行けません。
급한 일이 생겨서 저는 파티에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
友人の子供の誕生日パーティーに行った。
친구의 아이 생일파티에 갔다. - 韓国語翻訳例文
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
수익 대부분은, 판매 매출에 따른 것입니다. - 韓国語翻訳例文
バスは午後10時に出発するからです。
버스는 오후 10시에 출발하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
一般的に、これらの実験では食べ物を使用します。
일반적으로, 이 실험들에서는 음식을 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンでその会議室を予約しなければなりません。
당신은 컴퓨터로 그 회의실을 예약해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらに二枚の超音波画像があります。
여기에 두 장의 초음파 사진이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは車で私をデパートまで連れて行ってくれた。
당신은 차로 나를 백화점까지 데려다주었다. - 韓国語翻訳例文
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。
오늘부터, 이자율은 1.25프로로 설정된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは帰りにそのパーキングで休憩をしました。
우리는 돌아가는 길에 그 주차장에서 쉬었습니다,. - 韓国語翻訳例文
株式を100パーセント取得し完全子会社化しました。
주식을 100% 취득해서 완전 자회사화했습니다. - 韓国語翻訳例文
今月末にアパートに入居できる予定です。
당신은 이번 달 말에 아파트에 입주가 가능할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
万博のテーマは「人類の進歩と調和」でした。
엑스포의 주제는 '인류의 진보와 조화'였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はネガティブで不器用で、そしてよく失敗をします。
그녀는 부정적이고 손재주가 없고, 그리고 자주 실패합니다. - 韓国語翻訳例文
このアパートにはちょうど今、空き部屋があります。
이 아파트에는 마침 지금, 비어있는 방이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パイロットの服を着たとても素敵だった。
조종사 옷을 입은 당신은 너무 멋있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は10年来の彼女のパートナーと別れた。
그녀는 십년지기 그녀의 파트너와 헤어졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |