意味 | 例文 |
「抱茎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22011件
これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。
지금까지 수많은 수법이 제안되어, 적용되어있다. - 韓国語翻訳例文
とても気さくで、とても話しやすい人です。
당신은 정말 상냥하고, 정말 이야기하기 쉬운 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
縮小コピーを作ることが出来ますか?
당신은 축소 복사본을 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
歌うから、あなたは楽器で演奏してくれますか?
저는 노래 부를 테니, 당신은 악기로 연주해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
歌うので、あなたは楽器で演奏してください。
저는 노래를 부를 테니, 당신은 악기로 연주해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は賢く健康的でそして優しい人です。
그녀는 현명하고 건강하고 그리고 착한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
天気予報は雨でした。しかし雨は全く降らなかった。
날씨 예보는 비가 온다고 했습니다. 하지만 비는 전혀 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
添付のシートに結果を記入してください。
첨부 시트에 결과를 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
普通の生活がどれだけ幸せか気づく。
평범한 생활이 얼마나 행복한지 알아차리다. - 韓国語翻訳例文
この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。
이 건은, 일본뿐만 아니라 인도에도 영향을 끼치는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルを今日のお昼に食べました。
당신이 준 바질을 오늘 점심에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルを今日のランチタイムに食べました。
당신이 준 바질을 저는 오늘 점심시간에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
偏見的な反応のせいで一触即発である。
편견적인 반응 때문에 일촉즉발이다. - 韓国語翻訳例文
この気持ちがあなたに届くまで、何度でも叫びます。
이 감정이 당신에게 닿을 때까지, 저는 몇 번이나 소리칩니다. - 韓国語翻訳例文
それらを正しく言い当てる事が出来なかった。
나는 그것들을 제대로 맞히지 못했다. - 韓国語翻訳例文
それをとても近くで見ることが出来て嬉しかったです。
저는 그것을 매우 가까이서 볼 수 있어 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
それをとても近くで見ることが出来ました。
저는 그것을 매우 가까이서 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを助けるために何も出来なくて残念です。
당신을 돕기 위해서 아무것도 할 수 없어서 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは家の近くの林から叫び声を聞いた。
그들은 집 가까운 숲에서 외치는 소리를 들었다. - 韓国語翻訳例文
今日僕は左手の薬指を骨折してしまいました。
오늘 나는 왼손의 약지가 부러져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。
그는 공상적인 생각의 폐스러운 자선가다. - 韓国語翻訳例文
アメリカにはどれくらいの期間いたのですか?
미국에서는 어느 정도의 기간 있었던 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの滞在先を私に教えてください。
당신의 체류지를 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつでも私の家に遊びに来てください。
언제든지 내 집에 놀러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
この方法で電力をもっと節約出来ます。
이 방법으로 전력을 보다 절약할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
朝仕事に行く時にエアコンをつけます。
아침에 일에 갈 때 에어컨을 틉니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。
일이 절반 끝나면 진척 상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
私が大変な時、あなたは決して助けてくれない。
내가 힘들 때, 당신은 절대 도와주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
勉強を続けて英語を上手く話したい。
공부를 계속해서 영어를 잘 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを解析してくれるかどうか教えて欲しい。
당신이 그것을 해석해줄지 아닐지 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを気に入ってくれて嬉しい。
당신이 그것을 마음에 들어 해줘서 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを気に入ってくれると嬉しいです。
당신이 그것을 마음에 들어 해주면 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが質問があるならば私に聞いてください。
당신이 질문이 있다면 저에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
中学の時からハンドボール部に所属してます。
중학교 때부터 핸드볼부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってその駅の近くのホテルは便利ですか?
당신에게 그 역 근처의 호텔은 편리합니까? - 韓国語翻訳例文
私の認識が間違っていたら、教えてください。
제 인식이 틀렸다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。
만약 제가 놓친 데이터가 있으면 지적 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今後の台風の動向に気を付けてください。
앞으로 태풍의 동향에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日の会議はいつもより長くて、肩が凝った。
오늘 회의는 평소보다 길어서, 어깨가 뻐근했다. - 韓国語翻訳例文
会社で働く時に、何が重要だと思いますか?
회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
昨日の朝はあまりひどく雨が降っていませんでした。
어제 아침은 그다지 심하게 비가 내리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の朝はひどく雨が降っていませんでした。
어제 아침은 심하게 비가 내리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを駅まで車で送ります。
제가 당신을 역까지 차로 데려다주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの生まれ故郷に行くのがとても楽しみです。
저는 당신이 태어난 고향에 가는 것인 너무 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその組織を上手く取りまとめている。
그는 그 조직을 잘 정리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その話を聞いてとても、あなたに会いたくなった。
나는 그 이야기를 듣고 매우, 당신이 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文
それを聞くのは初めてではありません。
저는 그것을 듣는 것은 처음은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
これらの飲み物を飲めば、あなたは気分がよくなりますよ。
이 음료들을 마시면, 당신은 기분이 좋아져요. - 韓国語翻訳例文
そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。
그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文
そしてその文化は歴史として受け継がれていく。
그리고 그 문화는 역사로서 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |