例文 |
「抜根機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4008件
私はたくさん眠ることができました。
저는 많이 잘 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
猫は忍び込むことがすきです。
고양이는 숨어 들어가는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その少年は泣き止みました。
그 소년은 울음을 그쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日が20回目の結婚記念日です。
오늘이 20번째의 결혼기념일입니다. - 韓国語翻訳例文
あの大きな猫は犬のように見えます。
저 큰 고양이는 개처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
箱根にずっと行きたかった。
나는 하코네에 계속 가고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは5年間付き合っています。
그들은 5년 동안 사귀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お金が段々なくなってきた。
돈이 점점 없어졌다. - 韓国語翻訳例文
私の父は熱心に働きました。
제 아버지는 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは熱履歴の影響を軽減した。
그것은 열이력의 영향을 경감했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは三つだけお願いできる。
당신은 세 가지만 부탁할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
電気料金が3倍に値上がりした。
전기요금이 3배로 뛰었다. - 韓国語翻訳例文
2月は一年で最も短い月です。
2월은 일 년에서 가장 짧은 월입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできなくて残念です。
당신을 뵙지 못해서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
絶滅の危機に瀕している種の保存
멸종 위기에 처한 종의 보존 - 韓国語翻訳例文
彼女とは何年つきあってますか?
그녀와는 몇 년 사귀고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
眼鏡をかけるのは、好きではないです。
안경을 쓰는 것은, 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私も船に乗っていきたい。
나도 배를 타고 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
定年まで働くことができた。
정년까지 일할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
650度で1時間加熱できますか?
650도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は昨日、姉に髪を切ってもらった。
그는 어제, 누나가 머리를 잘라줬다. - 韓国語翻訳例文
彼は年金の受給者です。
그는 연금 수급자입니다. - 韓国語翻訳例文
お昼寝することが好きです。
저는, 낮잠 자는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
5年間英語を習ってきました。
저는 5년 동안 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
来週末に箱根に行きます。
저는 다음 주말에 하코네에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
来年もそこに行きたいです。
저는 내년에도 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
15年間一生懸命に働きました。
저는 15년간 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
だから猫より犬が好きです。
그래서 저는 고양이보다 강아지가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
また来年もそこに行きたいです。
저는 또 내년에도 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
値引きのご相談も承ります。
가격 인하 상담도 받습니다. - 韓国語翻訳例文
それに専念できてよかった。
그것에 전념할 수 있어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
それをこの時間でお願いできますか?
그것을 이 시간에 부탁할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この病と3年間闘ってきました。
이 병과 3년간 싸워왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は10年前のあの日にやってきた。
그는 10년 전의 그 날 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼はその価格より1000円値引きした。
그는 그 가격보다 1000엔 깎아주었다. - 韓国語翻訳例文
一年に数回、舞台を観に行きます。
저는 1년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
去年まで秋田に住んでいた。
나는 작년까지 아키타에 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そこにまた来年も行きたいです。
저는 그곳에 내년에도 또 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の職場では、創立100周年を記念して特製ネクタイピンを作りました。
제 직장에서는, 창립 100주년을 기념하여 특제 넥타이핀을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその堆積物の年代を特定するために熱ルミネセンスを用いた。
그들은 그 퇴적물의 연대를 특정하기 위해 열수미네슨스를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、君はこの理論について、一般的な法則から説明できるよね。
물론, 너는 이 이론에 대해서, 일반적인 법칙으로 설명할 수 있지. - 韓国語翻訳例文
明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。
분명한 초기 불량의 경우를 제외하고 반품에는 응하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
2007年4月1日以前の年金記録も年金分割制度の対象となる。
2007년 4월 이전의 연금 기록도 연금 분할 제도의 대상이 된다. - 韓国語翻訳例文
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。
대단한 대접은 못 해도, 우리 집에도 놀러 와. - 韓国語翻訳例文
しかし燃焼器には大きな熱損失があるので、新しい燃焼器を製作しなければならない。
하지만 연소기에는 많은 열 손실이 있어서, 새로운 연소기를 제작해야 한다. - 韓国語翻訳例文
種まき時の到来と同時に、彼女は畑で年長者たちから種のまき方を学んだ。
파종 시기의 도래와 동시에, 그녀는 밭에서 연장자들로부터 파종하는 법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。
그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。
그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
モリネズミはきらきら光ったものを集めるのが好きである。
산림쥐는 반짝반짝 빛나는 것을 모으는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。
같은 곡이라도 부르는 사람에 따라 표현이 다르구나. - 韓国語翻訳例文
例文 |