例文 |
「抜根機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4008件
この船は今日、港に着きます。
이 배는 오늘, 항구에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
来年から企業で働きます。
저는 내년부터 기업에서 일합니다. - 韓国語翻訳例文
眠る薬を点滴から入れていきます。
수면 약을 주사로 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日大きな猫を見ました。
저는 어제 큰 고양이를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何に熱狂すべきなのか?
나는 무엇에 열광해야하는가? - 韓国語翻訳例文
昨日はよく眠ることはできましたか?
당신은 어제는 잘 주무셨습니까? - 韓国語翻訳例文
これは少しも値引き出来ない。
이것은 조금도 가격을 내릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
いつその船に気付きましたか?
언제 그 배를 알아차렸나요? - 韓国語翻訳例文
私は音楽を聴きながら眠った。
나는 음악을 들으면서 푹 잤다. - 韓国語翻訳例文
姉に会いに京都に行きました。
저는 언니를 만나러 교토에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
去年の夏どこへ行きましたか?
작년 여름 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
去年ロンドンに行きました。
저는 작년에 런던에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その値段を聞いて驚きました。
저는 그 가격을 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
来年の2月にフィリピンに行きたい。
나는 내년 2월에 필리핀에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
羽のある空気の精が夢に出てきた。
날개 있는 공기의 정령이 꿈에 나왔다. - 韓国語翻訳例文
石油の値段は短期的には持つだろう。
석유의 가격은 단기적으로는 지속되겠지. - 韓国語翻訳例文
去年バイオリンを弾きました。
작년 바이올린을 켰습니다. - 韓国語翻訳例文
ネイティブの発音が聞き取れない。
원어민 발음을 알아들을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今日、私の眼鏡が届きました。
오늘, 제 안경이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
その狐はとても大きいです。
그 여우는 아주 큽니다. - 韓国語翻訳例文
それも値引きされた金額です。
그것은 가격 인하된 금액입니다. - 韓国語翻訳例文
去年の悔しさをぶつける時が来た。
작년의 억울함을 터뜨릴 때가 왔다. - 韓国語翻訳例文
「今日は骨抜き相場だったな」
“오늘은 알맹이 없는 시세였네” - 韓国語翻訳例文
来年の3月にグアムに行きます。
저는 내년 3월에 괌에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
出来れば1割値引きしてくれませんか?
가능하면 10% 할인해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
去年の夏どこへ行きましたか?
당신은 작년 여름에 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
日本は巨額のお金を支払ってきた。
일본은 거액의 돈을 지불해왔다. - 韓国語翻訳例文
おそらく、不景気は数年続きます。
아마, 불경기는 몇 년간 지속될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
近年この状況は激変した。
최근 이 상황은 격변했다. - 韓国語翻訳例文
今日は眼鏡を買いに行きます。
오늘은 안경을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
北向きに枕を置いて寝る。
북쪽을 향해 베개를 두고 잔다. - 韓国語翻訳例文
形状記憶合金の熱機械モデル
형상기억 합금의 열 기계 모델 - 韓国語翻訳例文
私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。
저는 당신이 돈을 추구해야 한다고 생각합니다. 돈은 많아도 곤란하지 않기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
人によっては年齢を重ねるにつれて金のありがたみに気がつく。
사람에 따라서는 나이를 먹을수록 돈의 고마움을 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。
대응할 수 없다고 하셨지만, 그것을 어떻게든 부탁드릴 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
熱帯のアジアのムクドリには人間の声をまねることのできるものがいる。
열대 아시아의 찌르레기중에는 인간의 목소리를 흉내 낼 수 있는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
山田様も写真に大きく写っていますね。
야마다 씨도 사진에 크게 나왔네요. - 韓国語翻訳例文
このカードがあなたに届く時は、もう1月ですね。
이 카드가 당신에게 도착할 때는, 이미 1월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
このカードが届く時は、もう10月ですね。
이 카드가 도착할 때는, 이미 10월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
歌詞は吟味に吟味を重ねて、何度も書き直しました。
가사는 음미에 음미를 거듭해, 몇 번도 고쳐 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
玉ねぎが目に染みて涙が出てきました。
양파가 눈에 들어가 눈물이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아 왔다. - 韓国語翻訳例文
このキャンペーンは購入の動機付けになりますね。
이 캠페인은 구입의 동기 부여가 되네요. - 韓国語翻訳例文
カバーを外して、ねじをきつくしめてください。
커버를 벗기고, 나사를 꽉 조여주세요. - 韓国語翻訳例文
みんな、働きながら休みもとってくださいね。
여러분, 일하면서 휴식도 취해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。
스즈키 씨는 항상 독특한 무늬의 옷을 입고 있네. - 韓国語翻訳例文
きつねを動物園でしか見たことがありません。
저는 여우를 동물원에서밖에 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
当日は、どうしても都合がつきかねます。
당일은, 아무래도 맞출 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながらこれ以上値下げできません。
아쉽지만 더 이상 가격을 내릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。
지난해 콩의 도매 가격은 극적으로 치솟았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |