例文 |
「抄する」を含む例文一覧
該当件数 : 9538件
彼がいるだけで私はいやな感じがする。
그가 있는 것만으로 나는 싫은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
垂直線を決定するために下げ振り糸を使う
수직선을 결정하기 위해서 다림줄을 사용하다 - 韓国語翻訳例文
所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う
소유자가 없는 개간 척지에 정착하는 사람을 내쫓다 - 韓国語翻訳例文
4分音符を8分音符2つに分割する
4분 음표를 8분 음표 2개로 분할하다 - 韓国語翻訳例文
父が女性に痴漢行為をするはずがない。
아버지가 여성에게 치한 행위를 할 리 없다. - 韓国語翻訳例文
顧客の代わりに関連商品を入手する。
PPM대신에 관련 상품을 입수하다. - 韓国語翻訳例文
販売者は商品を長崎港に配送することになっている。
판매자는 상품을 나가사키 항구로 배송한다. - 韓国語翻訳例文
この水は、工場排水のような匂いがする。
이 물은, 공장 배수 같은 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。
아르바이트생에게 명령할 때는 상대에게 생각할 여지를 준다. - 韓国語翻訳例文
私の妹はフルートを演奏することが好きです。
제 여동생은 플루트 연주하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そこで文化を勉強することができる。
나는 그곳에서 문화를 공부할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そこで歴史を勉強することができる。
나는 그곳에서 역사를 공부할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
ソーラーカーはソーラーエネルギーを利用する。
태양 전지 자동차는 태양에너지를 이용한다. - 韓国語翻訳例文
この口座は給与の銀行振込に使用することができる。
이 계좌는 급여의 은행 납입에 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それは彼らのために利用することが出来る。
그것은 그들을 위해 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
事務所移転に伴い発生する作業は把握していますか。
사무실 이전에 따라 발생하는 작업은 파악하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
部長以上は全員出席するようにしてください。
부장 이상은 전원 출석하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。
정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ここに心から敬意を表する次第であります。
이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
一般発売日と同日に到着するよう発送します。
일반 판매일과 같은 날에 도착하도록 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。
그를 사랑하는 것은 기독교 신자로서의 저의 임무입니다. - 韓国語翻訳例文
カルシウムチャネルは細胞膜内に存在する。
칼슘 통로는 세포막 내에 존재한다. - 韓国語翻訳例文
ブラックバスのキャッチアンドリリースを禁止する
농어류의 민물고기의 낚았던 고기를 놓아주는 것을 금지하다 - 韓国語翻訳例文
その科学者はクエールに関する本を書いた。
그 과학자는 특질에 관한 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文
冬にこの峡谷を通り抜けようとする人はそう多くない。
겨울에 이 협곡을 빠져나가려는 사람은 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
最終四半期の利益減を発表する。
마지막 사분기의 이익감소를 발표한다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する。
규슈 세라믹스는 3월 새로운 공장을 개설한다. - 韓国語翻訳例文
スタッフは監査に協力することが求められる。
스태프는 감사에 협력할 것이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
それでは中国に永住するということですか?
그러면 당신은 중국에 영주한다는 것인가요? - 韓国語翻訳例文
それについて私たちに何ができるか検討する。
그것에 대해서 우리가 무엇을 할 수 있는지 검토한다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが質問する時に使うことができます。
그것은 당신이 질문할 때 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
癌に関係する要因については、大差は見られなかった。
암에 관계하는 요인에 대해서는, 큰 차이는 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
発送された荷物を追跡するにはどうすればいいですか?
발송된 짐을 추적하려면은 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
運動をすることであなたはどんな気持ちになりますか?
운동하는 것으로 당신은 어떤 기분이 듭니까? - 韓国語翻訳例文
当債券の転換価格は1万円とする。
당 채권의 전환 가격은 1만엔으로 한다. - 韓国語翻訳例文
このファンドはバリュー型の投資スタイルに該当する。
이 펀드는 가치형 투자 스타일에 해당한다. - 韓国語翻訳例文
この質問に対するマネージャーとしての見解をください。
이 질문에 대한 매니저로서의 견해를 주세요. - 韓国語翻訳例文
この村には妖怪が出没すると言い伝えられている。
이 마을에는 요괴가 출몰한다고 전해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この土地はあの土地より約3倍広い面積を有する。
이 지방은 저 지방보다 약 세 배 넓은 면적을 가진다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても仕事をする環境ではない。
그곳은 일을 많이 하는 환경은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその条件を満たすように作業をする。
우리는 그 조건을 충족시키도록 작업을 한다. - 韓国語翻訳例文
我々は方針を再構築する必要がある。
우리는 방침을 재구축할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私達は資源ごみを非資源ごみから分別する。
우리는 재활용 쓰레기를 일반 쓰레기에서 분별한다. - 韓国語翻訳例文
運があれば私は成功するかもしれない。
운이 있다면 나는 성공할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?
화면은 어느 일정한 시간이 지나면 사라지는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
いつあなたの部屋を掃除するつもりですか。
당신은 언제 당신의 방을 청소할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
いつあなたの部屋を掃除する予定ですか。
당신은 언제 당신의 방을 청소할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
その費用を誰が負担するべきか、後で連絡します。
그 비용을 누가 부담할지, 나중에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
どの商品も準備するのに1カ月かかります。
어느 상품이나 준비하는 데 1개월 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
わたしもその方法を踏襲するつもりである。
나도 그 방법을 답습할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |