「打毬」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 打毬の意味・解説 > 打毬に関連した韓国語例文


「打毬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6238



<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 124 125 次へ>

何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。

무언가 도와줄 수 있는 일이 있으면, 무엇이든 분부를 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

特別展示では、江戸時代の生活様式と文化が特集されています。

특별 전시에서는, 에도 시대 생활 양식과 문화가 특집으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

350メートルの高さにある展望台にはガラスでできた床があります。

350m의 높이에 있는 전망대에는 유리로 된 바닥이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

湯上がりに美味しい煎餅と暖かいお茶でゆっくりおくつろぎ下さい。

목욕 후에 맛있는 과자와 따뜻한 차로 편히 쉬세요. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは宿題がたくさんあり、出かけることができませんでした。

저는 올해 여름 방학은 숙제가 많이 있어서, 놀러 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと貴重な時間を共有させて頂き、感謝しております。

저는 당신과 귀중한 시간을 공유하게 해주셔서, 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか?

우리는 그 제품을 몇 개 야마다 씨에게 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ぜひご来席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます。

꼭 참석해주시기를, 안내 겸 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は山田先生から病院内の地図をあなたへ送るよう指示されました。

저는 야마다 선생님에게서 병원 내의 지도를 당신에게 보내도록 지시받았습니다. - 韓国語翻訳例文

委員会は新しい手段の有効性を評価するために結成された。

위원회는 새로운 수단의 유효성을 평가하기 위해서 결성되었다. - 韓国語翻訳例文

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい。

며칠이 지났는데도 우편물이 도착하지 않으면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

보증서는 보증 기간이 지나도 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

改修の間、工事作業員は北エレベーターを使用しますので、改修が終わるまで、皆さんは南エレベーターのみを使っていただくようにお願いします。

개수 중에, 공사 작업원은 북쪽 엘리베이터를 사용하므로, 개수가 끝날 때까지, 여러분은 남쪽 엘리베이터를 사용해 주시길 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の商談には少し時間がかかりますが、最善をつくします。

이번 상담에는 조금 시간이 걸리지만, 저는 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は時々野菜や果物の搾りかすを何かの料理に使っている。

그녀는 가끔 채소나 과일의 짜고 남은 찌꺼기를 무언가의 요리에 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

まだ冬のスポーツシーズン真っ盛りなので、セール中にできるだけ多くの在庫を処分できるように、セール中は皆さんからお客様にこのラインアップを薦めることが推奨されます。

아직 겨울 스포츠 시즌이 한창이므로, 세일 중에 최대한 많은 재고를 처분할 수 있도록, 세일 중은 여러분의 고객에게 이 라인업을 추천하는 것을 권장합니다. - 韓国語翻訳例文

そこで何が起きているか確認するためにあなたが課題報告書を作って送ってくださると良いかもしれません。

거기서 무엇이 일어나고 있는지 확인하기 위해 당신이 과제 보고서를 만들어 보내주시면 좋을지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

男女の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。

남녀 사이라는 것은, 저녁 식사를 세 번 하고, 그것으로 어떻게 되지 않았을 때는 포기해야 한다. - 韓国語翻訳例文

「この会社は奇妙だ」「なぜ」「雑所得が10億円で、最大の勘定科目になっている」

“이 회사는 기묘해” “왜” “잡역 소득이 10억엔으로, 최대 계정 과목이 되어 있어” - 韓国語翻訳例文

外国人の皆様の入管手続きに関する最良のパートナーとして、お手伝いをさせて頂きたいと考えています。

외국인 여러분의 입관 수속에 관한 최량의 파트너로서, 도움을 드리고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

大変ご多忙の御身だとは思いますが、しっかりご加療なさいまして、一日でも早く退院されますことを願っております。

매우 바쁘신 몸이라고는 생각합니다만, 어서 치료받으시고, 하루라도 빨리 퇴원하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

少しの一般的な言葉だけで、索引の中の大多数の見出し語を説明している。

약간 일반적인 말만으로 색인 중의 대다수의 표제어를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私達が払わなければいけない費用は、著作権使用料だけだというのが私の理解です。

저희가 내야 하는 비용은, 저작권 사용료 뿐이라는 것이 저의 이해입니다. - 韓国語翻訳例文

ひとつの決算期間と次の決算期間の間の運転資本の差を増加運転資本と呼ぶ。

하나의 결산 기간과 다음의 결산 기간의 사이의 운전 자본의 차이를 증가 운전자본이라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

昨年の大震災時に、連日にわたる不規則な停電で、電気やガスが一切使えなかった。

지난해 대지진 때, 연일에 걸친 불규칙한 정전으로, 전기나 가스를 전혀 사용하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

元気な顔を見られないのが寂しいですが、仕事については私たちにおまかせ下さい。

건강한 모습을 보지 못하는 게 서운하지만, 일은 저희에게 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文

今朝は8時に家を出て、大学へ向かった。

오늘 아침 8시에 집을 나서서, 대학으로 향했다. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 5번째 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

彼ら以外は誰もおらず閑散としていた。

그들 이외에는 아무도 없고 한산했다. - 韓国語翻訳例文

連絡先が分かり次第、あなたに連絡を入れます。

저는 연락처를 알게 되는 대로, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは三年前に会ってからずっと友達です。

우리는 3년 전에 만나고 나서 쭉 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

その子犬は兄弟から引き離すには幼すぎた。

그 강아지는 형제로부터 떼어 놓기에는 너무 어렸다. - 韓国語翻訳例文

頭上の岩から巨大な鍾乳石がぶら下がっていた。

머리 위의 바위에서 거대한 종유석이 매달려있었다. - 韓国語翻訳例文

こちらで無料相談会を開催しています。

이곳에서 무료 상담회를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このサッカーチームが最も輝いていた時代です。

이 축구팀이 가장 빛났던 시대입니다. - 韓国語翻訳例文

それを誰へ依頼するのが最適ですか?

저는 그것을 누구에게 의뢰하는 것이 최적입니까? - 韓国語翻訳例文

それを誰へ依頼するのが最適ですか。

저는 그것을 누구에게 의뢰하는 것이 최적입니까. - 韓国語翻訳例文

あなたとデートする友達を捜しているのですか。

당신은 당신과 데이트할 친구를 찾고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

再度手術をするか決断しなくてはならない。

재수술을 할지 결단해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

10ドル紙幣にはアレクサンダーハミルトンが描かれている。

10달러 지폐에는 알렉산더 해밀턴이 그려져 있다. - 韓国語翻訳例文

法定外補償制度の改善が最優先課題である。

법정 외 보상 제도의 개선이 최우선 과제이다. - 韓国語翻訳例文

あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。

저 단체는, 회원에게 운영 자금을 착취하고 있다. - 韓国語翻訳例文

コンテンツのサンプルを頂戴できますか。

콘텐츠 샘플을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

父が気付いていなかったら大惨事になっていた。

아버지가 알아채지 않았다면 큰 참사가 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

友達からの誘いを断ることは心が痛む。

친구의 권유를 거절하는 것은 마음이 아프다. - 韓国語翻訳例文

久し振りに会った友達と遊べて、とても楽しかったです。

오랜만에 만난 친구와 놀 수 있어서, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

先にその見積もりを頂く事は出来ませんか?

먼저 그 견적을 받을 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?

먼저 그 견적을 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。

제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

キャンプには従業員とそのご家族がご参加頂けます。

캠프에는 종업원과 그 가족이 참가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 124 125 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS