意味 | 例文 |
「手鎖」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6671件
必要な練習の量は個々人によって異なる。
필요한 연습의 양은 개개인마다 다르다. - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여자들은 이제 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。
차가 절벽에서 떨어질 것 같은 상태로 멈춰 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと時間を共有できて、私は嬉しいです。
당신과 시간을 공유할 수 있어서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
육상부나 궁도부에 들어가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客の要求条件を満たしていない。
고객의 요구 조건을 채우지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。
어젯밤, 멍청하게 차 안에 열쇠를 두고 차 문을 잠갔다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。
그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
もう一回君の住所を教えてください。
다시 한번 당신의 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
卓球をもっと練習して上手になりたいです。
저는 탁구를 더 연습해서 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。
내 잔업시간은 일의 내용에 따라 변동됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日を祝って乾杯しよう。
당신의 생일을 축하하며 건배하자. - 韓国語翻訳例文
その車は非常に美しい後ろ形をしています。
그 차는 매우 아름다운 뒷모습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今旅行の準備をしようとしているところだ。
나는 지금 여행준비를 하려고 하는 중이다. - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여성들은 지금부터 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
3ヶ月以上先の予約をしようとしています。
3개월 이상 이후의 예약을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
この工場はナパームを製造している。
이 공장은 네이팜을 제조하고 있다. - 韓国語翻訳例文
大学の授業は楽しいだろうと期待していた。
나는 대학교 수업은 재미있을 것이라고 기대했었다. - 韓国語翻訳例文
上記の内容について説明を受けました。
저는 상기 내용에 대해서 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
業務連絡の内容は極秘事項として扱います。
업무 연락의 내용은 극비 사항으로 다룹니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは出荷スケジュールを毎週共有しています。
우리는 출하 스케줄을 매주 공유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
非日常的な設定のプロットが要求された。
비일상적인 설정 플롯이 요구되었다. - 韓国語翻訳例文
日頃の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。
평소 피로가 쌓여 목욕탕에서 현기증이 나는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。
이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文
もうすぐ私の誕生日がやってきます。
곧 제 생일이 다가옵니다. - 韓国語翻訳例文
この高校は英語の授業に力をいれています。
이 고등학교는 영어 수업에 주력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ラム酒はサトウキビを蒸留して造られる。
럼주는 사탕수수를 증류해 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
日本人が深く信仰している宗教は何ですか?
일본인이 깊이 믿고 있는 종교는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
地元の文化を継承していきたいと思う。
나는 고향의 문화를 계승해나가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。
우리 부장은 신인에게, 각오가 너무 약하다고 말해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのように授業を組むことができるか教えて下さい。
그렇게 수업을 짤 수 있을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これ以上遅れないようにしてください。
더는 늦지 않도록 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は他の従業員たちと上手くやっている。
그는 다른 종업원들과 잘하고 있다. - 韓国語翻訳例文
十分に冷やして目標の温度にするための冷却法
충분히 식혀 목표의 온도로 만들기 위한 냉각법 - 韓国語翻訳例文
患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。
환자는 고열, 오한, 림프전 종창을 호소하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。
일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文
日照時間は、平年に比べて半分以下だそうだ。
일조 시간은, 평년 대비 절반 이하라고 한다. - 韓国語翻訳例文
この作業については始めないでおこう。
이 작업에 대해서는 시작하지 말고 두자. - 韓国語翻訳例文
彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。
그녀가 내밀어 온 봉투를 받고, 안을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
その農場に訪問している間は母屋に滞在した。
그 농장에 방문하는 동안에는 안채에 체류했다. - 韓国語翻訳例文
このアカウントは先月から無効状態になっています。
이 계정은 지난달부터 무효 상태가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この内容は貴女の要望を満たしていますか?
이 내용은 부인의 요망을 만족하게 합니까? - 韓国語翻訳例文
誕生日おめでとうと彼に伝えてください。
생일 축하한다고 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女に元の仕事を担当してもらう。
그녀에게 예전 일을 담당해달라고 부탁한다. - 韓国語翻訳例文
マーサは合計で100万ドル以上の公募債を買っている。
마사는 모두 100만달러 이상의 공모 채권을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文
兄は高校3年生で、ピアノがとても上手です。
형은 고등학교 3학년으로, 피아노를 아주 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文
この授業は予習をして行った方がいいよ。
이 수업은 예습을 하고 가는 편이 좋아. - 韓国語翻訳例文
それが常識だと思うが、間違っていたらごめんなさい。
저는 그것이 상식이라고 생각하지만, 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
マネージャー職を中途採用で募集しております。
매니저직을 중도 채용으로 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 건가 싶을 정도로 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |