意味 | 例文 |
「手鎖」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6671件
将来、自分の車も持てたらいいと思う。
나는 장래, 자신의 차도 가졌으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その教授は講義でアメリシウムについて話した。
그 교수는 강의에서 아메리슘에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
今日からその本を読み始めようと思っています。
오늘부터 그 책을 읽기 시작하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午前10時半に友達と会う約束をしていた。
오늘 오전 10시 반에 친구와 만날 약속을 했었다. - 韓国語翻訳例文
動作確認を行い正常に動作している事を確認する。
동작 확인을 하고 정상적으로 동작하고 있는 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
私たちは東北地方へ初めて旅行に行きました。
우리는 동북 지방에 처음으로 여행에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの過去は苦労があって、私は同情します。
당신의 과거는 노고가 있어, 저는 동정합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの過去は苦労があって私は同情します。
당신의 과거는 노고가 있어 저는 동정합니다. - 韓国語翻訳例文
現在公開されている情報はありません。
현재 공개된 정보는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの注文に対してご尽力ありがとうございます。
우리의 주문에 대해서 힘써줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
濃厚なクリーム状の泡がのっているビールが好きです。
농후한 크림 형태의 거품이 있는 맥주를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私はいつも女性美容師に髪を切ってもらう。
나는 언제나 여자 미용사에게 머리를 깎는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多すぎる情報の海で溺れている。
우리는 지나치게 많은 정보의 바다에 빠져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は骨董品のブックエンドを収集している。
그녀는 골동품 북엔드를 수집하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている。
각각의 당이 다른 정당이 양보하기를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
原稿料はページ数を単にとして算出します。
원고료는 페이지 수를 단위로서 산출합니다. - 韓国語翻訳例文
これらの情報があなたの役に立てれば嬉しいです。
저는 이 정보들이 당신에게 도움이 될 수 있다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
お誕生日おめでとうを言われて幸せだよ。
생일 축하를 해줘서 나는 행복해. - 韓国語翻訳例文
太郎さんはこの情報を知っていますか?
타로 씨는 이 정보를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日疲れているように見えました。
그녀는 어제 피곤한 것처럼 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは無料で水道工事をしてくれました。
그들은 무료로 수도 공사를 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのバンドのボーカルとして歌うことを決めた。
그녀는 그 밴드의 보컬로서 노래하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
この事業計画について、どうお考えですか。
이 사업 계획에 대해서, 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
今回のような場合は、除却として○に記入をお願いします。
이런 경우는, 제거로서 ○에 기재를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。
그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。
아시다시피 지금까지 주로 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
承認事項を変更していただけますか?
승인 사항을 바꿔주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
社員給付について情報を与えること。
사원 급부에 관해 정보를 줄 것. - 韓国語翻訳例文
誕生日祝いのメールをくれてありがとう。
생일 축하 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
彼女が昨日のことをどのように思っているか知りたい。
나는 그녀가 어제 일을 어떻게 생각하고 있는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。
저는 서예와 주판과 수영과 유도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。
만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
初めて加入する2名分の加入申込書です。
처음 가입하는 2명분의 가입신청서입니다. - 韓国語翻訳例文
残りの出張で良い時間が過ごせるよう願っています。
남은 출장기간 동안 좋은 시간을 보낼 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。
유전자 조절에는 모든 메커니즘이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
それは通常屋根の上に備え付けてある。
그것은 보통 지붕 위에 설치되어있다. - 韓国語翻訳例文
本日、商品を空輸にて発送しました。
오늘, 상품을 항공편으로 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書類のページ数が不整合になっている模様です。
계약 서류의 페이지 수가 맞지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その研究はその情報に基づいて調べられる。
그 연구는 그 정보에 근거해서 알아볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。
공포가 점차 그의 마음의 유연성을 빼앗아 갔다. - 韓国語翻訳例文
この祭りは300年以上は続いてるそうです。
이 축제는 300년 이상은 이어지고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は往年の映画スターのように華麗に着飾っていた。
그녀는 왕년의 영화 스타처럼 화려하게 치장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は柔道クラブに所属している。
내 남동생은 유도 동아리에 소속되어 있다. - 韓国語翻訳例文
将来自分の会社を作ろうと思っています。
미래 제 회사를 만들려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
間違った情報を送って申し訳ありません。
잘못된 정보를 보내서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これは相当に常識から逸脱している。
이것은 상당히 상식에서 벗어나 있다. - 韓国語翻訳例文
先週あなたの授業を受けられなくて残念でした。
저는 지난주에 당신의 수업을 듣지 못해서 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週末、友人の結婚式に招待されている。
나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は教わったことを嬉しそうに話してくれる。
그녀는 배운 것을 기쁘게 이야기해준다. - 韓国語翻訳例文
今日は7時に起きて、公園でサッカーの練習をしました。
오늘은 7시에 일어나서, 공원에서 축구 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |