意味 | 例文 |
「手鋸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14032件
この作者のマンガはみんな好きでみんな持っている。
이 작가의 만화는 모두 좋아해서 모두가 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
この作者の作品は好きで、全部持っています。
이 작가의 작품을 좋아해서 전부 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
この結果についてもあの結果と同様です。
이 결과에 대해서도 저 결과와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このタイプの薄型スクリーンは壁にかけて使う。
아 타입의 평판 스크린은 벽에 걸어서 사용한다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌はバードウォッチャーのために出版されている。
이 잡지는 조류학자를 위해 출판되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この服は風通しの良い場所で陰干しをしてください。
이 옷은 통풍이 잘 되는 곳에서 그늘에 말려주세요. - 韓国語翻訳例文
CUSTOM CLOSETSで売られているものは、ほかのところではより安い。
CUSTOM CLOSETS에서 팔리고 있는 물건은, 다른 곳에서는 더 싸다. - 韓国語翻訳例文
彼のこまかさのせいで、よく妻はいらいらしている。
그의 치밀함 때문에 자주 아내는 조급해한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの小説の作者を知っていますか。
당신은 이 소설의 작가를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この絵には日本の橋が描かれています。
이 그림에는 일본의 다리가 그려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。
당신 나라의 습관이나 유행하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。
그를 사랑하는 것은 기독교 신자로서의 저의 임무입니다. - 韓国語翻訳例文
この蝶はクモの糸に引っ掛かっていました。
이 나비는 거미줄에 걸려있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この債券の投下資本利益率は優れている。
이 채권의 투하 자본 이익률은 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
このゲームの名前を覚えている人はいませんか?
이 게임의 이름을 외우고 있는 사람은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
このゲームの名前を覚えている人は誰かいませんか?
이 게임의 이름을 외우고 있는 사람은 누군가 없습니까? - 韓国語翻訳例文
この質問に対するマネージャーとしての見解をください。
이 질문에 대한 매니저로서의 견해를 주세요. - 韓国語翻訳例文
この内容は貴女の要望を満たしていますか?
이 내용은 부인의 요망을 만족하게 합니까? - 韓国語翻訳例文
この枠の中は黄色に塗り潰してください。
이 테두리 안은 노란색으로 칠해주세요. - 韓国語翻訳例文
これはどのようにして作られたのですか?
이것은 어떻게 만들어진 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。
그 짐을 어디에 부치면 되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女たちはこの時間を楽しみにしています。
그녀들은 이 시간을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件の依頼メールを出していただけますか?
이 안건의 의뢰 메일을 내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このミシンの製作は、何人で製作していますか?
이 재봉틀 제작은, 몇 명이서 제작하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の犬はあまりに年老いているので、走ることが出来ません。
우리 개는 너무 늙어서, 달릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それは過去の研究の結果を再考し要約してある。
그것은 과거의 연구 결과를 재고하는 요약하고 있다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのタイプが必要なのか理由を明らかにしてください。
왜 그 타입이 필요한지 이유를 명확히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
それで私たちはこれらの機械の値引きを考えていません。
그래서 우리는 이 기계들의 할인을 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがどうやってこのゲームを知ったのか聞きたい。
당신이 어떻게 이 게임을 알았는지 묻고 싶다. - 韓国語翻訳例文
たくさんのクラブでこの音楽は流れている。
많은 클럽에서 이 음악은 흐른다. - 韓国語翻訳例文
この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!
이 일이 끝나면, 그다음에 여름 방학이 기다리고 있다! - 韓国語翻訳例文
どこでその男性を見たのか覚えています。
어디서 그 남성을 보았는지 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客の所へその書類が届いていない。
고객이 있는 곳으로 그 서류가 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その国の両頭政治は長いこと続いてきた。
그 나라의 양두 정치는 오랫동안 이어져왔다. - 韓国語翻訳例文
この試合に対しての意気込みは何ですか?
이 시합에 대한 각오는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの銀行口座の情報を教えて下さい。
당신의 은행 계좌 정보를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの今回の旅行計画はとても素晴らしいですね。
당신의 이번 여행 계획은 아주 훌륭하네요. - 韓国語翻訳例文
そのくらいのことは出来て当然だった。
그 정도 일은 되는 것이 당연했다. - 韓国語翻訳例文
知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。
알잖아요, 저의 마음은 늘 당신 쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このEメールの受信を確認してください。
이 E메일 수신을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。
오늘은 이 동물과 인간의 유사성에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの製品は際立っていたのですか?
왜 이 제품은 뛰어난겁니까? - 韓国語翻訳例文
会社の歴史についてはこのくらいにしましょう。
회사의 역사에 대해서는 이 정도로 합시다. - 韓国語翻訳例文
この会社でどのように成長していきたいか?
당신은 이 회사에서 어떻게 성장해나가고 싶은가? - 韓国語翻訳例文
これによってわが社は他のブランドからの区別されます。
이것에 의해 저희 회사는 다른 브랜드와 구별됩니다. - 韓国語翻訳例文
あのチームの年収交渉は難航している。
그 팀의 연봉 협상은 난항을 겪고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの赤い屋根のところで車を停めてください。
저 빨간 지붕이 있는 데서 차를 세워주세요. - 韓国語翻訳例文
そこには私の欲しているものは何もなかった。
그곳에는 내가 갖고 싶었던 것은 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
その高校にはたくさんの中学生が訪れていました。
그 고등학교에는 많은 중학생이 찾아오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来たがっていたのは、この場所に違いない。
당신이 오고 싶어 했던 것은, 그곳임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |