意味 | 例文 |
「手下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11260件
番号を教えてもらいました。
번호를 알려받았다. - 韓国語翻訳例文
ここが好きだと教えてくれました。
여기를 좋아한다고 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとてもいい時間でした。
그것은 정말 좋은 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しい旅行でした。
그것은 정말 즐거운 여행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美しい月でした。
그것은 정말 아름다운 달이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんによって作られました。
그것은 야마다 씨가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなに焦ってどうしたの。
그렇게 초조하고 왜 그래? - 韓国語翻訳例文
今日は家で1時まで寝ていました。
저는 오늘 집에서 1시까지 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、遅くまで起きていました。
저는 어제, 늦게까지 깨어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
子供を家に置いてきました。
저는 아이를 집에 두고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それを間違えて書きました。
저는 그것을 잘못 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
それを頑張って達成したい。
나는 그것을 열심히 해서 달성하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼が駅でお迎えてくれました。
그는 역까지 마중 나와 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでとても楽しい時を過ごした。
나는 그곳에서 매우 즐거운 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
その調査を依頼されていました。
저는 그 조사를 의뢰받았습니다. - 韓国語翻訳例文
この本は誰によって書かれましたか?
이 책은 누구에 의해서 써졌습니까? - 韓国語翻訳例文
私はとても大きな貝を拾いました。
나는 매우 큰 조개를 주웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても喜んでいました。
그녀는 매우 기뻐하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は通りを横切って行きました。
그는 길을 건너갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私を避けて通りすぎました。
그들은 저를 피해서 지나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
とっても悲しい気持ちになりました。
저는 정말 슬픈 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その話を聞いて、心底驚きました。
그 이야기를 듣고, 마음속으로 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってこのゲームを知りましたか?
어떻게 이 게임을 알게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
何か買ってもらいましたか。
당신은 뭔가 산 걸 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼に何か買ってもらいましたか。
당신은 그가 무언가 사 주었습니까? - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しい3日間でした。
그것은 정말 즐거운 3일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しいものでした。
그것은 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しい時間でした。
그것은 정말 즐거운 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても充実した4年間だった。
그것은 매우 알찬 4년이었다. - 韓国語翻訳例文
それはとても面白い物語でした。
그것은 정말 재미있는 이야기였습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても歴史ある物でした。
그것은 정말 역사 있는 물건이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても綺麗で感動した。
그것은 너무 예뻐서 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それはとても綺麗な花火でした。
그것은 너무 예쁜 불꽃놀이였습니다. - 韓国語翻訳例文
散歩がてら公園へ行きました。
산책하는 김에 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに夏休みは終わってしまいました。
금방 여름방학은 끝나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはいとこも来ていました。
그곳에는 사촌도 와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの全てを僕のものにしたい。
당신의 모든 것을 내 것으로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼らはとても忙しそうでした。
하지만 그들은 매우 바빠 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとてもワイルドな味がした。
그것은 매우 와일드한 맛이 났다. - 韓国語翻訳例文
彼は肺炎をおこして再入院した。
그는 폐렴을 일으켜서 재입원했다. - 韓国語翻訳例文
足の骨を折ってしまいました。
저는 다리가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、風邪を引いてしまいました。
저는 어제, 감기에 걸려버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わって帰りました。
저는 일이 끝나고 집에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと働けて光栄でした。
저는 당신과 일할 수 있어서 영광이었습니다. - 韓国語翻訳例文
10月に入って、少し涼しくなりました。
10월 들어, 조금 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかっこいい人だと思いました。
매우 멋있는 사람이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかっこいい人だなと思いました。
매우 멋있는 사람이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
大したこと無くてよかったね。
대수로운 일이 없어서 다행이었어. - 韓国語翻訳例文
それらは全て日本語でした。
그것들은 모두 일본어였습니다. - 韓国語翻訳例文
その時、夕飯を作っていました。
저는 그때, 저녁을 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |