例文 |
「懶惰」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 434件
ランチビュッフェでパスタとサラダとデザートを沢山食べた。
런치 뷔페에서 파스타와 샐러드와 디저트를 많이 먹었다. - 韓国語翻訳例文
ベランダで干しているのは渋柿ですか?
베란다에 널려 있는 것은 땡감입니까? - 韓国語翻訳例文
代表的な株絡み債の一つがワラント債である。
대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文
下の息子の高校時代のママ友と明日ランチに行きます。
작은아들의 고등학교 시절 엄마들과 내일 점심 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
これらの写真はオランダで撮られたものです。
이 사진들은 네덜란드에서 찍은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
상세에 관해서는, 첨부 자료를 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
비행기나 기차, 유람 버스 등의 표값 - 韓国語翻訳例文
該当する欄に丸印をつけて下さい。
해당하는 란에 공표를 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。
프랑스에 있는 동안, 정말 의미 있게 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は大学生の時にフランス語を習っていた。
나는 대학생 때 프랑스어를 배웠었다. - 韓国語翻訳例文
フランジはメカニズム全体を正しい位置に固定している。
플랜지는 기계 장치 전체를 올바른 위치에 고정한다. - 韓国語翻訳例文
今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。
오늘 아침은 난타와 같이 거센 비가 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの珍しい果物と野菜が八百屋に並んでいる。
많은 희귀한 과일과 채소가 채소 가게에 나란히 있다. - 韓国語翻訳例文
オランダに行ってみたいと思いました。
저는 네덜란드에 가 보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。
사이트를 볼 수 없는 분은 아래를 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文
オランダ語が話せないので、勉強する必要があります。
오란다 어를 할 수 없으므로, 공부할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。
다 같이 디저트 무한리필 레스토랑에 가자. - 韓国語翻訳例文
私の情報が正しいのか間違っているのか混乱しています。
제 정보가 맞는지 틀린지 혼란스럽습니다 - 韓国語翻訳例文
下記から選んでいくつでも丸を付けて下さい。
아래에서 골라 몇 개든지 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
大学生の時にフランス語を習っていた。
나는 대학생 때 프랑스어를 배우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
突き当たりの本堂から先にご覧下さい。
맨 끝의 본당부터 먼저 보세요. - 韓国語翻訳例文
これはカナダのブランドでとてもおしゃれです。
이것은 캐나다의 브랜드로 아주 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
これはフランスを代表するスープです。
이것은 프랑스를 대표하는 수프입니다. - 韓国語翻訳例文
沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。
연혁 및 주요 거래처는 아래 URL에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
該当する欄に丸印をつけて下さい。
해당하는 란에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
係員の指示に従って並んで下さい。
담당자의 지시에 따라 줄을 서세요. - 韓国語翻訳例文
美味しくて安いレストランを教えて下さい。
맛있고 싼 레스토랑을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
참조 자료를 첨부하므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
御問い合わせ先については、当社のWebサイトをご覧下さい。
문의처에 관해서는, 당사의 Web 사이트를 보세요. - 韓国語翻訳例文
住所欄には本籍地をご記入下さい。
주소란에는 본적지를 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
このレストランでは煮込み料理も出している。
이 레스토랑에서는 찜 요리도 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
美味しいレストランに連れて行って下さい。
맛있는 레스토랑에 데리고 가주세요. - 韓国語翻訳例文
マリナーズはレッドソックスとの乱打戦に負けた。
시애틀은 레드삭스와의 난타전에서 졌다. - 韓国語翻訳例文
一緒にベランダでお花見をしましょう。
같이 베란다에서 꽃구경을 합시다. - 韓国語翻訳例文
ベランダで干しているのは渋柿ですか?
베란다에서 말리고 있는 것은 떫은 감입니까? - 韓国語翻訳例文
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。
영화 촬영은 촬영 완료까지 누구도 긴장을 늦출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚
몸을 움직이는데 가장 중요한 균형 감각 - 韓国語翻訳例文
レストランは、丘を真っ直ぐ下って消防署の隣にある。
레스토랑은, 언덕을 곧장 내려가서 소방서 옆이다. - 韓国語翻訳例文
今朝の株式市場は大波乱となっている。
오늘 아침 주식 시장은 대소동이다. - 韓国語翻訳例文
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
비행기나 열차, 유람 버스 등의 티켓값 - 韓国語翻訳例文
木曜日に友達とランチをするつもりですか?
당신은 목요일에 친구와 점심을 먹을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
オランダに来て1ヶ月半が過ぎました。
네덜란드에 온 지 1달 반이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
そういえば、無事にオランダに帰れましたか?
그러고 보니, 무사히 네덜란드에 돌아갔습니까? - 韓国語翻訳例文
トランスアクスルに電気系統の問題がある。
트랜스 액슬에 전기 계통의 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
友達のためにおいしいレストランを探しています。
저는 친구를 위해 맛있는 레스토랑을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は3週間オランダにホームステイしていた。
그녀는 3주간 네덜란드에 홈스테이를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
オランダ語の通訳の仕事をしています。
저는 네덜란드어 통역 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このレストランは典型的なミラノ料理を出す。
이 레스토랑은 전형적인 밀라노 요리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
産卵鶏を育てるにはある程度の費用がかかる。
산란계를 키우려면 어느 정도의 비용이 든다. - 韓国語翻訳例文
あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。
그 레스토랑의 주인은 까다롭지만, 맛있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |