例文 |
「懶惰」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 434件
何故あなたは彼女を選んだの?
왜 당신은 그녀를 선택했어? - 韓国語翻訳例文
何故あなたは彼女を選んだのですか?
왜 당신은 그녀를 선택한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
何故彼女を選んだんですか?
왜 그녀를 선택한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私が選んだ特別な商品
내가 고른 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
私たちが選んだ特別な商品
우리가 고른 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。
왜 이 댄스를 선택했느냐 하면 가장 쉬웠기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。
왜 이 댄스를 골랐냐면 가장 즐겁기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
その欄は空欄のままにしておいて下さい。
그 공란은 공백의 상태로 해두십시오. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。
스즈키 씨와 터놓고 상담해도 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
그 관은, 가운데가 부푼 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。
제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
マダガスカルの公用語はマダガスカル語とフランス語だ。
마다가스카르의 공용어는 마다가스카르어와 프랑스어이다. - 韓国語翻訳例文
この中から描きたいものを一つだけ選んでください。
당신은 이 중에서 그리고 싶은 것을 하나만 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。
15분 정도라고 생각합니다. 이쪽에서, 메뉴를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
A、Bどちらか選んで下さい。
A, B 어느 쪽이든 선택해주십시오. - 韓国語翻訳例文
オランダの治安は良いですか?
네덜란드의 치안은 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
そのために駅は大混乱しています。
그 때문에 역은 매우 혼란스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
下記該当欄に○を入れて下さい。
아래 해당란에 ○를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの欄は記入しないで下さい。
이것들의 칸에는 기입하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
このスポーツはオランダで生まれました。
이 스포츠는 네덜란드에서 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
ブランケットを貸して下さい。
담요를 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのレストランは多彩な料理を出す。
그 레스토랑은 다채로운 요리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
オランダ語通訳として仕事してます。
저는 네덜란드어 통역으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は友達とランチにでかけます。
저는 내일은 친구와 점심을 먹으러 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がベランダから落ちました。
그녀가 베란다에서 떨어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
友達とランチに行きました。
저는 친구와 점심을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞお手に取ってご覧下さい。
손에 들고 보세요. - 韓国語翻訳例文
変圧器一覧表を下さい。
변압기 일람표를 주세요. - 韓国語翻訳例文
A、Bどちらか選んで下さい。
A、B 어느 쪽인지 골라 주세요. - 韓国語翻訳例文
家族や友達とランチへ行きます。
저는 가족이나 친구와 점심을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その新しいプランを送って下さい。
그 새로운 플랜을 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
ジャカランダは紫の花をつける。
자카란다는 보랏빛의 꽃을 피운다. - 韓国語翻訳例文
今オランダから電話をかけています。
저는 지금 네덜란드에서 전화를 걸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
エネルギッシュなランバダの曲
활기 넘치는 람바다의 곡 - 韓国語翻訳例文
私たちはランバダを踊った。
우리는 람바다를 추었다. - 韓国語翻訳例文
出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。
출전기업 일람은 아래의 홈페이지에서 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私には好きな靴のブランドがあってだいたいそのブランドの靴を買います。
저에게는 좋아하는 구두 브랜드가 있어 대체로 그 브랜드 구두를 삽니다. - 韓国語翻訳例文
私には好きな靴のブランドがあってだいたいそのブランドの靴を買います。
저에게는 좋아하는 신발의 브랜드가 있어서 대체로 그 브랜드의 신발을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。
출전 기업 목록은 아래 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
キャッシュバランスプランは、アメリカにならって設計された相対的に新しいプランだ。
캐시 밸런스 플랜은, 미국에 맞춰져 설계된 상대적으로 새로운 플랜이다. - 韓国語翻訳例文
オランダだと、散歩も気持ちが良さそうです。
네덜란드라면, 산책도 기분이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ランダムな数字を試しているだけです。
무작위 숫자를 시도하고 있는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
最初に彼らは彼をリーダーとして選んだ。
처음에 그들은 그를 리더로 뽑았다. - 韓国語翻訳例文
彼は山田さんを交際相手に選んだ。
그는 야마다씨를 교제 상대로 골랐다. - 韓国語翻訳例文
どうしてその大学を選んだのですか?
당신은 왜 그 대학을 고른 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼らは最初に彼をリーダーとして選んだ。
그들은 처음에 그를 리더로 뽑았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はオランダだけではなく、スペインへも行きました。
그녀는 네덜란드뿐만 아니라, 스페인에도 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
台所には御影石のベンチトップを選んだ。
부엌에는 화강암 벤치톱을 택했다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女のフランス語の勉強を手伝うだろう。
그는 그녀의 프랑스어 공부를 도울것이다. - 韓国語翻訳例文
私がこの映画を選んだ理由は、単純に面白そうだったからです。
제가 이 영화를 고른 이유는, 단순히 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |