意味 | 例文 |
「惡魔」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
今日の夕食は何を食べようか迷います。
오늘 저녁은 무엇을 먹을지 고민입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。
오늘은 그 건을 야마다씨에게 보고해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
昨年末にバンクーバーに旅行に行きました。
작년 말에 밴쿠버로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからそのメールを受け取りました。
야마다 씨에게 그 이메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからその英文のメールを転送してもらいました。
야마다 씨에게 그 영문 메일을 전송받았습니다. - 韓国語翻訳例文
廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。
폐품 하치장에는 부서진 차가 많이 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
鹿児島には名所旧跡がたくさんあります。
가고시마에는 명소 고적이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
前の会社では化粧品の研究を行っていました。
저는 전의 회사에서는 화장품의 연구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
朝食の前に運動をする習慣があります。
저는 아침 식사 전에 운동하는 습관이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合が合えば、その日に待ち合わせしましょう。
당신의 사정이 맞으면, 그 날에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
困難な状況にあなたを巻き込みません。
곤란한 상황에 당신을 끌어들이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のこまかさのせいで、よく妻はいらいらしている。
그의 치밀함 때문에 자주 아내는 조급해한다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日朝6時に起きて、勉強を始めました。
그는 매일 아침 6시에 일어나서, 공부를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんの机の上に置いてあります。
그것은 야마다 씨의 책상 위에 올려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
「離れていても、ずっと仲間だよ」って手紙に書かれていました。
“떨어져 있어도, 계속 친구야”라고 편지에 적혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞いて、山に興味がわいてきました。
당신의 이야기를 듣고, 산에 흥미가 솟기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをジョンと呼んでも構いませんか。
당신을 존이라고 불러도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。
아빠는 당신이, 낮에 하는 일에 전념하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。
소년들은 깊이를 모를 동굴 속에서 헤매고 말았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女の気まぐれな振る舞いにうんざりしている。
우리는 그녀의 변덕스러운 행동에 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文
3日前に火事が起こったその森にはまだくすぶりがある。
3일 전에 화재가 일어났던 그 숲에는 아직 연기를 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと踊った夜を今も記憶しています。
당신과 춤춘 밤을 지금도 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日私は私の夫と車を見に行きました。
오늘 저는 제 남편과 차를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今、私はあなたの為にこんな事しか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해 이런 일밖에 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は新車がいいか中古車がいいか迷っています。
저는 신차가 좋을지 중고차가 좋을지 망설이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今でもその時の興奮を憶えています。
저는 지금도 그때의 흥분을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は新車にするか中古車にするか迷っています。
저는 신차로 할지 중고차로 할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたほど歌が上手くありません。
저는 당신만큼 노래를 잘 하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの生活にも慣れ毎日楽しく過ごしています。
저는, 이곳의 생활에도 익숙해져 매일 즐겁게 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に年末に会えることを楽しみにしています。
저는, 그녀를 연말에 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
彼は彼女からたくさんのことを学びました。
그는 그녀로부터 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。
나는 매일 바쁩니다. 최근에 나는 늦게 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
この事実はマスコミを通じて告発致します。
이 사실은 매스컴을 통해서 고발하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
失礼ですが電話番号をお間違えではありませんか。
실례지만 전화번호를 틀리지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
素材や色の変更については別途ご相談を承ります。
소재의 색의 변화에 대해서는 별도로 상담을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
私は5年前化粧品会社の社員になりました。
저는 5년 전 화장품 회사의 사원이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この料理はマッシュポテトのクネールと共に出されます。
이 요리는 으깬 감자의 고기 완자와 함께 내어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、ご講演宜しくお願い致します。
그럼 야마다 선생님, 강연 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、宜しくお願いします。
그럼 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しますね。
그것은 제가 고객에게 송부할게요. - 韓国語翻訳例文
それは私から日本のお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 일본 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文
私はそれについて今まで意識したことがなかった。
나는 그것에 관하여 지금까지 의식한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。
저희는 무엇이 틀렸는지 알아야 합니다 - 韓国語翻訳例文
彼になぜ今の会社が良いのか尋ねました。
저는 그에게 왜 지금의 회사가 좋은지 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅行から帰るのを待っています。
저는 당신이 여행에서 돌아오는 것을 기다리고 있습니다 - 韓国語翻訳例文
あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。
저는 당신의 이름을 키워드로 인터넷을 검색했습니다. - 韓国語翻訳例文
誤って別の人に返事してしまった。
나는 실수로 다른 사람에게 답변을 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
今、彼と同じクラスで勉強しています。
저는 지금, 그와 같은 반에서 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |