意味 | 例文 |
「悲嘆」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5500件
祖母にその作品を譲った。
할머니에게 그 작품을 드렸다. - 韓国語翻訳例文
その商品が今日、到着しました。
그 상품이 오늘, 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
それが必要だと感じました。
저는 그것이 필요하다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
商品はすべてご試着いただけます。
상품은 전부 입어볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、その商品が届きました。
오늘, 그 상품이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
この表現は不適切であった。
이 표현은 부적절했다. - 韓国語翻訳例文
あなたを変な人とは思っていない。
당신을 이상한 사람으로 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の父は、大変厳しい人だ。
나의 아버지는, 매우 엄한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分を低く見すぎだ。
당신은 스스로를 너무 낮게 봤어. - 韓国語翻訳例文
あなたの近所の人は静かですか?
당신의 이웃들은 조용합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は事件を解くのに秀でていた。
그는 사건을 푸는 데 뛰어났다. - 韓国語翻訳例文
デパートで化粧品を買った。
나는 백화점에서 화장품을 샀다. - 韓国語翻訳例文
デパートに化粧品を買いに行った。
나는 백화점에 화장품을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文
その銀行に口座を開いた。
나는 그 은행에 계좌를 열었다. - 韓国語翻訳例文
今日は気温が低くて快適でした。
오늘은 기온이 낮아 쾌적했습니다. - 韓国語翻訳例文
笑った人が罰金を払うルール。
웃는 사람이 벌금을 내는 규칙. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真にとても惹かれます。
당신의 사진에 매우 끌립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは血液検査が必要です。
당신은 혈액검사가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は他の人の担当です。
이 일은 다른 사람의 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日天気が非常に良かった。
어제 날씨가 아주 좋았다. - 韓国語翻訳例文
彼は急速に行動範囲を広げた。
그는 급속히 행동범위를 넓혔다. - 韓国語翻訳例文
一晩中泣いていたと思います。
저는 밤새 울고 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は3回も引っ越しをした。
그녀는 3번이나 이사를 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は明確に戦争を否定しました。
그는 명확하게 전쟁을 거부했습니다. - 韓国語翻訳例文
河川敷のゴミ拾いをした。
나는 하천 부지의 쓰레기 줍기를 했다. - 韓国語翻訳例文
尊敬される人になりたい。
나는 존경받는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品を見に伺います。
저는 당신의 작품을 보러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには数多くの作品がありました。
그곳에는 수많은 작품이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その写真が是非見たいです。
그 사진이 아주 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう一つ確認したい。
나는 그것에 대해서 다시 한번 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前はよく喋る人だった。
그는 옛날에는 말을 많이 하는 사람이었다. - 韓国語翻訳例文
未確認飛行物体は目新しくない。
미확인 비행물체는 새롭지 않다. - 韓国語翻訳例文
階段を降りてくる人に注意された。
나는 계단을 내려오는 사람에게 주의받았다. - 韓国語翻訳例文
よく晴れた日に散歩に行く。
활짝 갠 날에 산책을 간다. - 韓国語翻訳例文
誤解を招く表現をしました。
저는 오해를 살 표현을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は民主主義の価値を誹謗した。
그는 민주주의의 가치를 비방했다. - 韓国語翻訳例文
その表現を初めて知りました。
그 표현을 처음으로 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
その人たちを何と呼びますか?
그 사람들을 뭐라고 부릅니까? - 韓国語翻訳例文
品格を身につけるためのマナー
품격을 갖추기 위한 매너 - 韓国語翻訳例文
彼は10年前のあの日にやってきた。
그는 10년 전의 그 날 왔다. - 韓国語翻訳例文
この3日間は引き篭っていた。
나는 최근 3일 동안은 집에 박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文
その製品は錆びなくなりました。
그 제품은 녹슬지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その作品の提出が遅れた。
나는 그 작품 제출이 늦었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文した商品は、昨日発送いたしました。
당신이 주문한 상품은, 어제 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
面接を受けた人のうちのたった一人が採用された。
면접을 본 사람 중 단 1명이 채용되었다. - 韓国語翻訳例文
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話せません。
이런 성격이라서, 저는 처음 만나는 사람과 이야기하거나, 사람 앞에서 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
8月号のカタログに載っていた品番「S-54」の商品はまだ取り扱っていますか?
8월호의 카탈로그에 실린 제품번호 ‘S-54’의 상품은 아직 취급하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
手のひら全体で力を掛けて回せるように改善したいと考えています。
손바닥 전체에 힘을 주어 돌아갈 수 있도록 개선하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
修理品をお受け取りになりましたら、代替品を下記あて先までご返送下さい。
수리품을 받으시면, 대체품을 아래의 주소로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがラーメン屋を開いたなんて知らなかった!
당신이 라면집을 연 줄 몰랐어! - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |