例文 |
「恵那」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9475件
私たちのホテルの名前は?
우리들의 호텔 이름은? - 韓国語翻訳例文
施設内は禁煙です。
시설 내는 금연입니다. - 韓国語翻訳例文
英語が話せる上司
영어를 할 수 있는 상사 - 韓国語翻訳例文
あと何駅で降りますか。
앞으로 몇 번째 역에서 내립니까? - 韓国語翻訳例文
これは花子が描きました。
이것은 하나코가 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それに彼らの名前を書く。
거기에 그들의 이름을 적다. - 韓国語翻訳例文
必ずここに帰ってくる。
당신은 반드시 이곳에 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
ヒツジは大声で鳴いた。
양은 큰소리로 울었다. - 韓国語翻訳例文
今日、何時頃帰りますか。
오늘, 몇 시쯤 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文
血液を流れやすくする。
혈액을 흐르기 쉽게 한다. - 韓国語翻訳例文
血液型は何ですか?
혈액형은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
俺は英語を話せません。
저는 영어를 못합니다. - 韓国語翻訳例文
魚持って帰ろうか?
물고기 가지고 돌아갈까? - 韓国語翻訳例文
次に、奈良公園に行こう。
다음으로, 나라 공원에 가자. - 韓国語翻訳例文
奈良公園に行きませんか?
나라 공원에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の名前は太郎です。
그의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
末永く一緒にいたい
언제까지나 같이 있고 싶다 - 韓国語翻訳例文
私の名前は、龍です。
제 이름은, 타츠입니다. - 韓国語翻訳例文
何の映画をみますか?
무슨 영화를 봅니까? - 韓国語翻訳例文
エレベーターの中で
엘리베이터의 안에서 - 韓国語翻訳例文
この子の名前は太郎です。
이 아이의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
この絵の何が好きですか?
이 그림의 무엇을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の名前を知りたい。
그녀의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
적극적으로 '저것은, 무엇입니까?'라고 물어서, 철저하게 외우지 않으면 어휘는 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その中でもこれを選んだ。
그중에서도 이것을 골랐다. - 韓国語翻訳例文
口内炎がとても痛い。
구내염이 너무 아프다. - 韓国語翻訳例文
君の名前が知りたい。
너의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その件で何かアイデアを持っていたら、私に教えてもらえますか?
그 건에 뭔가 아이디어를 가지고 있다면, 제게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ウッドチャックは、絶えず穴を掘るので、農家に被害を与えることもある。
마멋은 끊임없이 구멍을 파서 농가에 피해를 주기도 한다. - 韓国語翻訳例文
私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。
저는 '무엇(what)'과 '그것(that)'의 차이를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
子供達はとても元気に見えましたが、大人の人はそうは思えませんでした。
아이들은 정말 활기차 보였지만, 어른들은 그렇게 보이지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがこんなに露骨に攻撃してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。
그들이 이렇게 노골적으로 공격해온다면, 우리도 방법을 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
今後どのようにしなければならないのか、いよいよ真剣に考えなければなりません。
저는 앞으로 어떻게 해야 하는지, 이제 진지하게 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのような意見が出るのかを検討した上で、この意見に対するあなたの考えを書いてください。
왜 이런 의견이 나오는지를 검토한 다음, 이 의견에 대한 당신의 생각을 적어 주세요. - 韓国語翻訳例文
生地が裏返しになるように作業台に出して、四角形になるように手で整えながら伸ばす。
옷감이 뒤집히도록 작업대에 꺼내고, 사각형이 되도록 손으로 형태를 갖추며 늘린다. - 韓国語翻訳例文
貴方を失ったけど、あなたは永遠に私の心の中で生きている。
당신을 잃었지만, 당신은 영원히 나의 마음속에 살아있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの大切なものは何かと尋ねられたら、私は友達だと答えるだろう。
당신의 소중한 것은 무엇이냐고 질문받으면, 나는 친구라고 답할 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたがドラマや映画から日本語を学んでいるなんて偉いですね。
당신이 드라마나 영화에서 일본어를 배우고 있다니 대단하네요. - 韓国語翻訳例文
これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。
이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文
これら何百ものアイデアは単なる改善ではなく革命と言えます。
이 수백 개의 아이디어들은 단순한 개선이 아닌 혁명이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのチームは目標達成のために必要なものを備えていますか?
당신의 팀은 목표 달성을 위해서 필요한 것을 갖추고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。
나는, 당신이 아무것도 안 하고 푸념을 말하는 것처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
英語があまり得意ではないので、簡単な英語でゆっくりと話して下さい。
저는 영어를 그다지 잘하지 못하기 때문에, 간단한 영어로 천천히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
括弧の中に単語を記入しなさい。必要であればtoかforを加えなさい。
괄호 안에 단어를 기입하시오. 필요하다면 to나 for를 더하시오. - 韓国語翻訳例文
状況によって柔軟な考えを持つことは大事なことだと思います。
상황에 따라 유연한 생각을 갖는 것은 중요한 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。
우리는 우리의 책임은 무엇인지, 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの主要なビジネスパートナーを私に教えてくれますか?
당신의 주요 비즈니스 파트너를 제게 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
要求に応えるだけでなく、積極的な技術提案を行っております。
요구에 응할 뿐만 아니라, 적극적인 기술 제안을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。
나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文
娘を幼稚園に連れて行かなければならなかった。
나는 딸을 유치원에 데리고 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |