「当板」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 当板の意味・解説 > 当板に関連した韓国語例文


「当板」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3331



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 66 67 次へ>

移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。

이식 수술 후, 그는 면역 억제제를 투여받았다. - 韓国語翻訳例文

米国からの海外電報が東京で受信された。

미국으로부터의 해외 전보가 도쿄에서 수신되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は党員集会で決定的勝利をおさめた。

그는 당원 집회에서 결정적 승리를 거뒀다. - 韓国語翻訳例文

アイオワ州で党員集会が開かれた。

아이오와 주에서 당원 집회가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。

이 단어는, 동등, 또는 아랫사람에 대해서만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

夏の伊東はとても魅力的な街であると思いました。

저는 여름의 이토는 정말 매력적인 거리라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

性は幾つかの実験によって承認された。

정당성은 몇 가지의 실험으로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文

我々はそれについて詳細に検討した。

우리는 그것에 대해서 자세히 검토했다. - 韓国語翻訳例文

ねじり紙の点灯用具がブリキのケースに入っていた。

종이끈의 점등용구가 양철 케이스에 들어 있었다. - 韓国語翻訳例文

デモンストレーターの採用を担している。

선전 판매원 채용을 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は3~4年の間東京にいました。

그녀는 3~4년간 동경에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその納期を回答して欲しい。

나는 당신이 그 납기를 답하기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

あなたが会議に出席してくれると嬉しい。

나는 당신이 회의에 참석해주면 기쁘겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを気に入ってくれると嬉しいです。

저는 당신이 그것을 마음에 들어 해주면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は米国の顧客を担しています。

저는 미국 고객을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのジュースには砂糖が入っているようであった。

그 주스에는 설탕이 들어있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

私はというと、海の家でビールを飲んで楽しんだ。

나는, 바다의 집에서 술을 마시고 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

彼があなたの回答をお待ちしています。

그가 당신의 응답을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、日のあなたの御来場をお待ちしています。

그럼, 저는 당일 당신이 오시기를 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は明日東京に行かなければならない。

내 아버지는 내일 도쿄에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文

その後、お父さんに心配をかけないようにすぐ帰った。

나는 그 후, 아버지가 걱정하지 않도록 바로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼らの伝統を長い間守ってきた。

그들은 그들의 전통을 오랜 시간 지켜왔다. - 韓国語翻訳例文

それに回答したので、それを確認してください。

저는 그것에 응답했으므로, 그것을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールについて下記の通り赤字で回答します。

당신의 메일에 대해서 아래와 같이 빨간 글씨로 응답합니다. - 韓国語翻訳例文

その会議には然あなたも参加してください。

그 회의에는 당연히 당신도 참가해 주세요. - 韓国語翻訳例文

する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

담당하는 일이 늘어나서, 머리를 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

まだあなたからの回答を受け取っていません。

저는 아직 당신의 대답을 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

停電に備えたサーバー運用の構築を検討しています。

정전에 대비한 서버 운용의 구축을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。

담당자분은 별로 관심을 두고 있지 않는 인상을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの正な営業活動を一切制限しません。

우리는 당신의 정당한 영업활동을 일절 제한하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私たちのオフィスに到着したら、受付で私を呼び出して下さい。

당신이 우리 사무실에 도착하시면, 접수처에서 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの返答はまさに私たちが求めていた答えで、とても的確です。

당신의 대답은 바로 우리가 찾고 있었던 답으로, 매우 적확합니다. - 韓国語翻訳例文

私は今東京駅で買い物をしています。

나는 지금 동경역에서 물건을 사고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の8時発東京行きの切符を一枚ください。

내일 8시 출발 도쿄행 표를 한 장 주세요. - 韓国語翻訳例文

漢字或いはカタカナどちらか一つに統一してください。

한자 또는 카타카나 어느 한쪽으로 통일해주세요. - 韓国語翻訳例文

熱い討論を交わせることを期待しています。

저는 열띤 토론을 나눌 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、担者に詳しい状況を説明して下さい。

그리고, 담당자에게 자세한 상황을 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

回答は来週の月曜日まで待って頂けないでしょうか?

대답은 다음 주 월요일까지 기다려 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

株や怪しい投資話に絶対手を出してはいけません。

주식이나 수상한 투자 이야기에 절대 손을 뻗어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は今東京駅で買い物をしています。

저는 지금 도쿄역에서 쇼핑을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社はABC社から排他条件付取引を強いられている。

당사는 ABC사로부터 배타 조건부 거래를 강요받고 있다. - 韓国語翻訳例文

実はその採用担者はいつも困っている。

사실 그 채용 담당자는 항상 애먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

この車両には対戦車ミサイルが搭載されています。

이 차량에는 대전차 미사일이 탑재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この施術に対して社では一切責任を負いかねます。

이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ヨトウムシはいろいろな植物に害を与えることがある。

야도충은 여러가지의 식물에게 해를 끼치는 경우가있다. - 韓国語翻訳例文

4月10日付けのメールへのご返答を、まだいただいていないようでしたので、念の為再送いたしました。

4월 10일 자 메일에 대한 답신을, 아직 받지 않았으므로, 만일을 위해 재전송합니다. - 韓国語翻訳例文

我々と連絡を取ってくれてありがとう。今後も継続して連絡をお願いいたします。

저희와 연락을 해주셔서 감사합니다. 앞으로도 계속 연락을 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。

퇴원 축하드립니다. 하루빨리 건강한 모습으로 뵙기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

その結果をまとめて回答したいと思いますので、よろしくお願い致します。

저는 그 결과를 정리하고 대답하고 싶으므로, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それについて、あなたのできる範囲で回答をしていただけますか。

그것에 대해서, 당신이 할 수 있는 범위에서 대답을 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 66 67 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS