意味 | 例文 |
「当板」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3331件
私たちの到着は遅れると思います。
우리의 도착은 늦을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその方針変更を検討している。
우리는 그 방침 변경을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを検討しているところです。
우리는 그것을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のために時間を割いてくれて有難う。
당신은 나를 위해 시간을 내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
中に人間が乗ったロケットがすでに月に到達している。
안에 사람이 탄 로켓이 이미 달에 도달해있다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの要求に対する一つの解答です。
그것은 당신의 요구에 대한 하나의 해답입니다. - 韓国語翻訳例文
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。
일단 그들의 답을 얻으면, 조언하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このタイプのゴムは優れた不透過性を持つ。
이 타입의 고무는 뛰어난 불투과성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
できるだけすぐにご返答いただけると助かります。
가능한 한 바로 답장해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの購入を検討しています。
우리는 그것의 구입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
弟と私はその時広島にいました。
남동생과 저는 그때 히로시마에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんの新しい車はどこにありますか。
당신 아버지의 새 차는 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
こちらに担当者を記入していただけませんか?
이쪽에 담당자를 기입해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ただいま担当部門に確認しております。
지금 담당 부문에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいま担当部署に状況を確認しております。
지금 담당 부서에서 상황을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私たちに何ができるか検討する。
그것에 대해서 우리가 무엇을 할 수 있는지 검토한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてこれから検討する。
우리는 그것에 대해서 앞으로 검토한다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、それについて山田さんと打合せをしました。
나는 오늘, 그것에 대해서 야마다씨와 미리 상의했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの質問に対する回答になりますか?
그것은 당신의 질문에 대한 답이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの誰も本当に完璧ではない。
우리 누구도 정말 완벽하지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は成長して医者になりました。
제 남동생은 성장해서 의사가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の絵を見て下さると嬉しいです。
저는 당신이 제 그림을 봐주시면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が貴方の仕事を担当しています。
제가 당신의 일을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。
나중에 담당자로부터 즉시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやったのか全く検討がつかない。
어떻게 했는지 전혀 검토할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問に対する回答は次の通りです。
당신의 질문에 대한 답변은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
受取配当金がはじめて1億円に達した。
수취 배당금이 처음으로 1억엔에 달했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは花子に会うと、嬉しい気持ちになります。
우리는 하나코를 만나면, 기쁜 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて討論中です。
우리는 그것에 관해서 토론 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは投資に失敗して大金をなくした。
그들은 투자에 실패해서 큰돈을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
私の家族は車で伊東まで行きました。
우리 가족은 차로 이토까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に、あなたの質問は愚問であると私は思います。
정말로, 당신의 질문은 우문이라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの購入を検討している。
우리는 그것의 구입을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その本の到着日が分かったら私に教えてください。
그 책의 도착 예정일을 알게 되면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
わかりました。チケット代はあと数日の間に払います。思い出させてくれてありがとう。
알겠습니다. 표값은 앞으로 며칠 내에 내겠습니다. 생각해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これからはこのストレスとうまく向き合い、自分自身がもっとポジティブになりたいと思います。
저는 앞으로는 이 스트레스와 잘 마주해서, 자기 자신이 더 긍정적이게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
来月、当ビルの電気系統の点検があるので予備電源を確保したいと考えています。
다음 달, 이 빌딩의 전기적 점검이 있어서 예비 전원을 확보하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
前回行った時は本当にありえないくらい良い席だった。
저번에 갔을 때는 정말 말도 안 될 만큼 좋은 자리였다. - 韓国語翻訳例文
トラブルを防ぐために夫婦財産契約登記は行っておいた方が良い。
트러블을 막기 위해서 부부재산계약등기는 해 두는게 좋다. - 韓国語翻訳例文
貴社で検討していただき早急に見積書の提出をお願いいたします。
귀사에서 검토하셔서 빨리 견적서의 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが望んでいる回答と違っていたら申し訳ございません。
만약 당신이 원하는 대답과 달랐다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家の窓は当時壊れてましたか?
당신 집의 창문이 당시에 깨어져 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
お父さんの仕事の関係者にたくさん会った。
아버지가 하는 일의 관계자와 많이 만났다. - 韓国語翻訳例文
少年時代、彼は闘牛士になりたかった。
소년 시절, 그는 투우사가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ
닭에서 우러난 투명하고 시원한 국물 - 韓国語翻訳例文
我々は不当労働行為への抗議のためデモを行った。
우리는 부당 노동 행위에 대한 항위 시위를 벌였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は与党を手当たり次第に批判した。
그녀는 여당을 닥치는 대로 비판했다. - 韓国語翻訳例文
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
품질 개선을 위해 공장장과 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
父の作ったマーボー豆腐は美味しかった。
아버지가 만든 마파두부는 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は窃盗のため会社をクビになった。
그는 절도 때문에 회사에서 해고당했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |