「当に」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 当にの意味・解説 > 当にに関連した韓国語例文


「当に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1312



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 26 27 次へ>

それぞれのセルに該する数字を入れてください。

각각의 셀에 해당하는 숫자를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

それぞれのセルの中に該する数字を入れてください。

각각의 셀 안에 해당하는 숫자를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

先日は本当にありがとうございました。

저번에는 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

これまで生きてきてあまり壁にぶちたっていない。

나는 지금까지 살아오면서 별로 벽에 부딪히지 않았다. - 韓国語翻訳例文

本日の電話の件は本当に申し訳ありませんでした。

오늘 전화 건은 정말로 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに座預金口座の計算書を送った。

우리는 당신에게 당좌 예금 계좌의 계산서를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

先日は僕達派遣団を歓迎してくれて、本当にありがとう。

지난번에는 우리 파견단을 환영해줘서, 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文

社は製品ごとに部門が分かれています。

당사는 제품마다 부문이 나누어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当に、あなたの質問は愚問であると私は思います。

정말로, 당신의 질문은 우문이라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ、本当に有難うございます。

바쁘신 와중에, 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、本当に有難うございます。

바쁘신 가운데, 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は本当にその検査をしたのですか?

그는 정말 그 검사를 한 건가요? - 韓国語翻訳例文

これらの所見は必ずしも本症例にはてはまらない。

이것들의 소견은 반드시 본 증례에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ご質問があればいつでも担の山田にお電話ください。

질문이 있으시면 담당자인 야마다에게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その会議には然あなたも参加してください。

그 회의에는 당연히 당신도 참가해 주세요. - 韓国語翻訳例文

社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。

당사는 브랜드에 관한 침해 소송을 냈다. - 韓国語翻訳例文

社は人事システムの開発に多額の費用をかけた。

당사는 인사 시스템의 개발에 고액의 비용을 들였다. - 韓国語翻訳例文

その会社の株式は整理ポストに割りてられた。

그 회사의 주긱은 정리포스트에 해당되었다. - 韓国語翻訳例文

この技術に関して社は先使用権を認められている。

이 기술에 관해서 당사는 선사용권을 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文

行はこの物件について先取特権を有している。

우리 은행은 이 물건에 대해서 선취특권을 보유하고 있다. - 韓国語翻訳例文

社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

당사의 수익성 개선에는 상류에서의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

ドイツのあの店のブラートヴルストは、本当においしかった。

독일의 그 가게의 브라트부르스트는, 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

皆さんと出会えて本当にうれしかったです。

저는 여러분과 만나서 정말 반가웠습니다. - 韓国語翻訳例文

時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。

당시 그녀는 나에게 매우 매력적인 여성이었다. - 韓国語翻訳例文

それにはその表現はてはまらないと思う。

나는 그것에는 그 표현은 적당하지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼は私にその講義の担をお願いしてきた。

그는 내게 그 강의의 담당을 부탁해 왔다. - 韓国語翻訳例文

は喫茶店のマスターになりたかった。

사실은 찻집 주인이 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

館の1階にはオートロックの鍵が付いています。

당 관의 1층에는 오토락 문이 달려있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは本当にする価値のある仕事だ。

그것은 정말 할 가치가 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文

今外国語の勉強を本当に楽しんでます。

지금 저는 외국어 공부를 정말로 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお料理は本当に美味しかったです。

그 요리는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。

당신이 정말로 원하는 행복한 인생은 어떤 인생입니까? - 韓国語翻訳例文

サポート担のスタッフにお尋ねいたします。

서포트 담당 직원에게 문의합니다. - 韓国語翻訳例文

お困りの際は、担者にメールしてください。

곤란하신 때에는, 담당자에게 메일 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはその時のライブを本当に楽しみました。

우리는 그때의 라이브를 정말로 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて、私は思いたることがある。

그것에 대해서, 나는 짐작이 가는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は本当に動物が好きなのだと思う。

그녀는 정말로 동물을 좋아한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

みなさんにてていただくという企画です。

여러분이 맞춰주시는 기획입니다. - 韓国語翻訳例文

社は販売員教育に力を入れているところである。

당사는 판매원 교육에 힘을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はこれが使えなくて本当に困っています。

저는 이것을 사용할 수 없어 정말로 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

その中にこの件の担者はいますか?

그중에 이 사건의 담당자는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その件について担者に確認して、改めて貴方に連絡します。

저는 그 건에 대해서 담당자에게 확인하고, 다시 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

不覚にも、貴団体にご迷惑をお掛けしてしまい、本当にすみませんでした。

불찰로, 귀 단체에 폐를 끼쳐서, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それにより、ここに事者間によって以下のことが合意される。

그것보다, 여기에 당사자간에 있어 이하의 것이 합의되어있다. - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。

당신은 제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにあなたにメールを送ってみて本当に良かったです。

저는 오랜만에 당신에게 메일을 보내봐서 정말 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。

해외 지점에 근무하고 있는 당신에게 부탁해서, 정말로 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、私は真剣にやっています。

제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この任務は相な慎重さが必要だ。

이 임무는 상당히 신중함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

国民一人たりの年間摂取量

국민 일 인당 연간 섭취량 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS