「当た」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 当たの意味・解説 > 当たに関連した韓国語例文


「当た」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1393



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 27 28 次へ>

その噂が本なのか本人に確かめるべきだと思います。

저는 그 소문이 진짜인지 본인에게 확인해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

改訂内容に沿って、担課と協議する。

개정 내용에 따라, 담당 부서와 협의한다. - 韓国語翻訳例文

請求書は毎月末に弊社経理担が発行します。

청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

そして、担者に詳しい状況を説明して下さい。

그리고, 담당자에게 자세한 상황을 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

弊社の担者の手違いは間違いございません。

폐사 담당자의 착오에는 잘못이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

1人で7人を担するのは少し多い気がします。

혼자서 7명을 담당하는 것은 조금 많은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私のミッションは、社の規模拡大です。

제 임무는, 당사의 규모 확대입니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては担者に確認します。

이 건에 관해서는 담당자에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては担者に問い合わせします。

이 건에 관해서는 담당자에게 문의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この研究所で会計を担しています。

이 연구소에서 회계를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

の日本語の先生に会うことはできないのですか?

당신은 당신의 일본어 선생님을 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

しかし、彼の答が本かどうかは知りません。

하지만, 저는 그의 대답이 진짜인지 아닌지는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

現在の製造割りて量を保つのは難しい。

현재의 생산 할당량을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

エリアのディーラーと連絡を取り、確認してみます。

담당 지역의 딜러와 연락을 취해, 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私のその会社は残業手がない。

내 그 회사는 야근 수당이 없다. - 韓国語翻訳例文

これは本に今私の身に起こっていることだ。

이는 정말 지금 나의 몸에 일어나고있는 일이다. - 韓国語翻訳例文

社製品は長い実績による高い信頼性がある。

당사 제품은 오랜 실적에 따른 높은 신뢰성이 있다. - 韓国語翻訳例文

次の突きりを右に進んでください。

당신은 다음 막다른 곳에서 오른쪽으로 가주세요. - 韓国語翻訳例文

ホテルでの滞在期間を教えてください。

저희 호텔에서의 체류 기간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

社の出願公告は明日の特許公報に掲載される。

당사의 출원 공고는 내일의 특허 공보에 게재된다. - 韓国語翻訳例文

弊社、担者の山田より説明を受けてください。

폐사, 담당자의 야마다의 설명을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文

社は単なる映像制作会社ではありません。

당사는 단순한 영상 제작 회사가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

日本では、親がお弁を作って、お昼にそれを食べます。

일본에서는, 부모가 도시락을 만들어, 점심에 그것을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

日本では、親が弁を作って、お昼にそれを食べます。

일본에서는, 부모가 도시락을 만들어, 점심에 그것을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

日本では、親がお弁を作って、お昼に食べます。

일본에서는, 부모가 도시락을 만들어, 점심에 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

日本では、親が弁を作って、お昼に食べます。

일본에서는, 부모님이 도시락을 만들어, 점심에 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

者にそれを連絡することができますか?

담당자에게 그것을 연락할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

社の労働組合は単位組織組合に分類される。

당사의 노동 조합은 단위 조직 조합으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

建物の管理業務についてお知らせします。

본 건물의 관리 업무에 대해서 알립니다. - 韓国語翻訳例文

もし彼が本に謝罪するのであれば、私は許します。

만약 그가 정말로 사죄하는 것이라면, 저는 용서합니다. - 韓国語翻訳例文

にそれが私の邪魔になっています。

정말 그것이 저의 방해가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは、私にとって本に珍しい感覚です。

이것은, 저에게 정말 드문 감각입니다. - 韓国語翻訳例文

社が出向者の報酬の一部を負担する。

당사가 파견 근무자의 보수의 일부를 부담하다. - 韓国語翻訳例文

社では海外への発送は承っていません。

당사에서는 해외로의 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

下記が担部署の直通の電話番号です。

아래가 담당 부서의 직통 전화번호입니다. - 韓国語翻訳例文

の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。

담당분과 직접 연락을 취하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

社の経営課題の1つは高い経費率だ。

당사의 경영 과제 중 하나는 높은 경비율이다. - 韓国語翻訳例文

押しが強い州政府政策担

억지가 센 주 정부 정책 담당자 - 韓国語翻訳例文

この件は僕一人が担者という事ですか?

이 건은 저 한 명이 담당자라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

これはそれに対して相な影響があるだろう。

이것은 그것에 관해서 상당한 영향이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

その会社の担者の名前を教えてください。

그 회사 담당자 이름을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女に元の仕事を担してもらう。

그녀에게 예전 일을 담당해달라고 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

今後は、山田が担しますので、宜しくお願いします。

앞으로는, 야마다가 담당하므로, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の職場は早朝手も充実している。

내 직장은 새벽 수당도 충실하다. - 韓国語翻訳例文

それはり前のことですし、必要なことです。

그것은 당연한 것이고, 필요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの代わりに決算を担します。

야마다 씨 대신에 결산을 담당합니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の経営企画を担しています。

저는 우리 회사의 경영 기획을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

時間が経つのは早い、本に早いものだ。

시간이 흐르는 것은 빠르다, 정말 빠르다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が恥をかかないように本に一生懸命です。

저는 스스로가 부끄럽지 않도록 정말로 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルの滞在期間をお聞かせください。

저희 호텔에서의 체류 기간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS