意味 | 例文 |
「弾性線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1694件
彼らの家の裏に誰かが不燃性物の山を捨てた。
그들의 집 뒤편에 누군가가 불연성물의 무더기를 버렸다. - 韓国語翻訳例文
この生理用ナプキンの最大の特徴は七重の構造です。
이 생리대의 최대 특징은 일곱겹의 구조입니다. - 韓国語翻訳例文
多くの医大予科の学生は研究職に就く。
많은 의예과 학생은 연구직에 오른다. - 韓国語翻訳例文
細部の微調整もご遠慮なくお申し付け下さい。
세부적인 조정도 사양 말고 분부내려 주세요. - 韓国語翻訳例文
租税は政治を行うための手段です。
조세는 정치를 하기 위한 수단입니다. - 韓国語翻訳例文
私達の製品に興味があるか教えて下さい。
당신은 우리의 제품에 흥미가 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は男性ですが非常に可愛い声をしています。
그는 남성이지만 매우 귀여운 목소리를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
問題が発生している状態で、資料をとる。
문제가 발생하고 있는 상태로, 자료를 가져간다. - 韓国語翻訳例文
貯水槽の清掃をしますので、断水します。
저수조의 청소를 하겠으므로, 단수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
正式な断わりの書面をもって下さい。
거절 의사를 정식 서면으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
現在の製造状況を教えて下さい。
현재 제조상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その申請に必要な書類を集めて下さい。
당신은 그 신청에 필요한 서류를 모아주세요. - 韓国語翻訳例文
その申請に必要な書類を揃えて下さい。
당신은 그 신청에 필요한 서류를 갖춰주세요. - 韓国語翻訳例文
大学生の時にフランス語を習っていた。
나는 대학생 때 프랑스어를 배우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。
과제의 진척에 뒤처져있는 학생도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
反知性主義が独裁者たちを手助けしたという者もいる。
반지성주의가 독재자들을 도왔다고 하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。
미생물상은 우리들의 몸을 세균에게서 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文
その男性は干し草の種子を拾い上げた。
그 남자는 건초의 종자를 골라냈다. - 韓国語翻訳例文
男性的な男は私のタイプではない。
남성적인 남자는 내 타입이 아니다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃はブレイクダンスをしていました。
고등학생 때는 브레이크 댄스를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。
초안 내용을 지적하신 대로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
当日配布される整理券に従ってご入場下さい。
당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの提案する方法で製造を進めて下さい。
그것은 당신이 제안하는 방법으로 제조를 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その書類を作成する際、これを参考にして下さい。
그 서류를 작성할 때, 이것을 참고로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これより高性能のシリーズは価格が一段高くなります。
이것보다 고성능인 시리즈는 가격이 더욱 비싸집니다. - 韓国語翻訳例文
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
제시받은 금액으로 정식으로 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな男性のタイプを聞いているのですか?
당신은 제가 좋아하는 남성 타입을 듣고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私の好きな男性のタイプを聞いているのですか?
당신은 제가 좋아하는 남성 타입을 묻고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
自分が犠牲になっても友達を救いたい。
나는 자신을 희생해도 친구를 구하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この工場では毎月何台の車が製造されるのですか。
이 공장에는 매월 몇 대의 차가 제조되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。
그것은 9월 말에 납입 예정 제품의 일인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
不具合が発生したら即私に連絡を下さい。
오류가 발생하면 바로 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
호텔이 추가 숙박 대금을 청구하는 한편 - 韓国語翻訳例文
伸縮性が高いので着脱しやすい。
신축성이 좋으므로 입었다 벗었다 하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
その隣の男性は薄い灰色のスーツを着ている。
그 옆의 남성은 연한 회색 슈트를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのニュースは彼の冒険好きな性質を引き出した。
그 뉴스는 그의 모험을 즐기는 성질을 끌어냈다. - 韓国語翻訳例文
私は大学1年生レベルの英語以上には達しなかった。
나는 대학 1학년 수준의 영어 이상으로는 달하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
表面の成形は、風の抵抗を減らすのに役立つ。
쵸면의 성형은 바람의 저항을 줄이는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは素敵な男性について話しました。
우리는 멋진 남성에 관해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの荷物について少し問題が発生しました。
당신의 짐에 약간 문제가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
今期を通して収益性を絞り出さなければならない。
금기를 통해서 수익성을 내야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
당신의 청구가 확정되는 대로, App Code를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのためにこの問題は発生しています。
그 때문에 이 문제는 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、私は大腸の精密検査を勧められた。
그 결과, 나는 대장 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は男性ですが非常に可愛い声をしています。
그는 남자이지만 매우 귀여운 목소리를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
カスティリヤ人は1492年にグラナダを征服した。
카스틸랴인은 1492년 그라나다를 정복했다. - 韓国語翻訳例文
その時は、私は精神的にダメージを受けました。
그때는, 저는 정신적으로 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
これは可燃性ですので、火のそばに置かないで下さい。
이것은 가연성이므로, 불 근처에 두지 마십시오. - 韓国語翻訳例文
学校の中で誰が一番成功しそうですか?
학교 안에서 누가 가장 성공할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文
3年経過した製品を使用して再テストして下さい。
3년 경과한 제품을 사용해서 다시 테스트를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |