「強震」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 強震の意味・解説 > 強震に関連した韓国語例文


「強震」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3577



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 71 72 次へ>

その詩の中にとても共感できる言葉がある。

그 시 속에 매우 공감할 수 있는 말이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの財産だけに興味があります。

저는 당신의 재산에만 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

わが社は育児休暇が取りやすい環境です。

우리 회사는 육아 휴직을 내기 쉬운 환경입니다. - 韓国語翻訳例文

今日も空に光の線が走っています。

오늘도 하늘에 빛의 선이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語を勉強するためのルールをつくった。

나는 영어를 공부하기 위한 규칙을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

今日あなたに郵便でその書類を送った。

나는 오늘 당신에게 우편으로 그 서류를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

あなたが勉強に集中することを望みます。

저는 당신이 공부에 집중하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

一生勉強できるものを見つけたい。

평생 공부할 수 있는 것을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日はいい天気ですが、明日は雨が降るそうです。

오늘은 좋은 날씨이지만, 내일은 비가 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私は勉強するのを忘れたことがない。

나는 공부하는 것을 잊은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

私は勉強するのを絶対に忘れたことがない。

나는 공부하는 것을 절대 잊은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

あれは迷信に取りつかれている共同体だ。

저것은 미신에 사로잡혀 있는 공동체이다. - 韓国語翻訳例文

勉強を教えていただいてありがとうございます。

신념을 굽히다. - 韓国語翻訳例文

世界共通のネットワーク社会は単なる夢にすぎない。

세계 공통의 네트워크 회사는 단순한 꿈에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私は結婚相手を彼で妥協することに決めた。

나는 결혼 상대를 그로 타협하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

今日は何科の診察をご希望ですか?

당신은 오늘은 어떤 과의 진찰을 원하십니까? - 韓国語翻訳例文

このたび発売された貴社製品に興味を持っています。

이번에 출시된 귀사의 제품에 흥미를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は今日中に完了する予定です。

그 일은 오늘 중으로 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

被害者は涙ながらに事件の状況を語った。

피해자는 눈물을 흘리며 사건의 상황을 말했다. - 韓国語翻訳例文

今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。

오늘부터, 이자율은 1.25프로로 설정된다. - 韓国語翻訳例文

現在どのような状況か、至急調査願います。

현재 어떠한 상황인지, 신속한 조사 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。

프로젝트의 진척 상황을 잊지 말고 보고하도록. - 韓国語翻訳例文

そのクッキーの賞味期限が今日だった。

그 쿠키의 유통기한은 오늘이었다. - 韓国語翻訳例文

そのクッキーは賞味期限が今日までだった。

그 쿠키의 유통기한이 오늘까지였다. - 韓国語翻訳例文

理科の実験に興味があるので科学者になりたい。

나는 과학 실험에 관심이 있어서 과학자가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私にとって勉強することは大切です。

제게 공부하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれがとても興味深い作品に思えます。

전 그것이 매우 흥미로운 작품인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

現在の開発状況と将来の計画

현재의 개발 상황과 장래의 계획 - 韓国語翻訳例文

私は海外旅行に一番興味があります。

저는 해외 여행에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この旅行は私の人生に影響を与えたと思います。

저는 이 여행은 제 인생에 영향을 미쳤다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

使用環境により、この素材は劣化する可能性がある。

사용 환경에 의해 소재는 열화한다 - 韓国語翻訳例文

勉強の仕方を変えたほうがいいと思った。

나는 공부법을 바꾸는 것이 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

この商品にとても興味があります。

저는 이 상품에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京で受給資格決定件数が増えている。

도쿄에서 수급 자격 결정 건수가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が英語の勉強で最も利用するのはラジオです。

제가 영어 공부에서 가장 많이 이용하는 것은 라디오입니다. - 韓国語翻訳例文

この列車に乗れば3時間ほどで東京につきますよ。

이 열차를 타면 3시간 정도면 도쿄에 도착해요. - 韓国語翻訳例文

あなたの近況を教えてくれてありがとう。

당신의 근황을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

今日車にぶつけられ、首を痛めたので病院に行きたい。

오늘 차에 부딪혀, 목을 다쳐서 병원에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。

백의를 입고 있는 저 남자가 이 교회의 사제이다. - 韓国語翻訳例文

教会はその資産家の女性から多額の寄付を受けた。

교회는 그 자산가의 여성으로부터 거액의 기부를 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼に会ってその進捗状況を聞いた。

나는 그를 만나서 그 진척 상황을 들었다. - 韓国語翻訳例文

電車で東京駅まで行って、バスに乗り換えます。

전차로 도쿄역까지 가서, 버스로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文

今日はこの後、自分の仕事に取りかかります。

오늘은 이후, 제 일에 착수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

マイケル・ポーターは、業界内の競争に影響を及ぼす5F(5つのフォース)を提唱した。すなわち、「サプライヤの力」、「バイヤーの力」、「代替品/サービスの脅威」、「新規参入の脅威」、および「敵対関係の強さ」である。

마이클 포터는, 업계내의 경쟁에 영향을 미치는 5F를 제창했다. 즉, “공급자의 힘”, “수요자의 힘”, “대체품, 서비스의 위협”, “신규 진입자의 위협”, 및 “적대 관계의 강도”이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いの近況を語り合った。

우리는 서로의 근황을 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

私はコンピューター開発に興味があります。

저는 컴퓨터 개발에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この研究はそれについてのさらなる証拠を提供する。

이 연구는 그것에 관해서 가일층의 증거를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。

너라면 반드시 그 역경을 견딜 수 있다고 믿고 있어. - 韓国語翻訳例文

私は今日、国際展示場へ行った。

나는 오늘, 국제 전시장에 갔다. - 韓国語翻訳例文

昨日買った傘を今日電車に忘れてきた。

나는 어제 산 우산을 오늘 전철에 두고 내렸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 71 72 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS