意味 | 例文 |
「引出点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13779件
私の弟はカウンターテナーの声でこの歌を歌った。
내 동생은 카운터 테너의 목소리로 이 노래를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
ファストフード店ではいつも何を食べますか?
패스트 푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
それはカーテン塗装の方法で塗られた。
그것은 커튼 도장의 방법으로 칠해졌다. - 韓国語翻訳例文
新しい会計士が監査を行う予定である。
새로운 회계사가 감사를 진행할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。
첨부 파일은 별송의 이메일로 당신에게 보내집니다. - 韓国語翻訳例文
株価は50ドルの抵抗線を突破できない。
주가는 50달러의 저항선을 돌파할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、ご確認のうえよろしくお願い致します。
수고를 끼칩니다만, 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この表は私たちが提案した仕様ですよね?
이 표는 우리가 제안한 사양이지요? - 韓国語翻訳例文
この表は私たちが提案した仕様ですよね。
이 표는 우리가 제안한 사양이지요. - 韓国語翻訳例文
解釈学的神学が無視されるべきではない。
해석학적 신학이 무시되어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを限定価格で買いました。
그녀는 그것을 한정 가격으로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
その作業の実施状況の確認をする予定です。
저는 그 작업의 실시상황을 확인할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この方法だと、表側のデザインに影響が出ない。
이 방법이라면, 바깥쪽 디자인에 영향이 없다. - 韓国語翻訳例文
このパンツは私が手縫いで作りました。
이 팬티는 제 손으로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はどうしたら離婚手続きができますか。
저는 어떻게 하면 이혼 절차를 밟을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、これらの処分をお願いします。
수고스럽지만, 이 처분들을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
第三者割当増資を行うことで合意いたしました。
제삼자 할당 증자를 하기로 합의했습니다. - 韓国語翻訳例文
私のテストの結果は大変悪かったです。
제 시험 결과는 매우 나빴습니다. - 韓国語翻訳例文
これは本当にやけどの跡に効果的ですか?
이것은 정말로 화상 흉터에 효과적입니까? - 韓国語翻訳例文
10月にテストがあるので、勉強しなければならない。
나는 10월에 시험이 있어서, 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文
多分、週末は映画を観に行く予定です。
아마, 주말은 영화를 보러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言う通り、明日の天気予報は晴れです。
당신이 말하는 대로, 내일 일기예보는 맑음입니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日夜遅くまでテニスの練習をした。
나는 매일 밤늦게까지 테니스를 연습했다. - 韓国語翻訳例文
また、何日ここに滞在する予定ですか?
또, 당신은 며칠 머물 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
お渡しの日程と時間はいつがいいですか?
건네드리는 일정과 시간은 언제가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
どうやったらもっと効率的に英語を勉強できますか?
어떻게 하면 더 효율적으로 영어를 공부할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日に彼女が来る予定です。
이번 주 일요일에 그녀가 올 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ロックとかポップスとかテンポがいい曲が好きです。
록이나 팝이나 박자가 좋은 곡을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを科学的方法で研究した。
그는 그것을 과학적 방법으로 연구했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来月結婚式をあげる予定です。
그녀는 다음 달에 결혼식을 올릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
メキシコ人で、米国に住む人たちのコミュニティ
멕시코인이고, 미국에 사는 사람들의 커뮤니티 - 韓国語翻訳例文
その後はイギリスを観光する予定です。
그 후는 영국을 관광할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
意見をはっきりと述べることが苦手である。
나는 의견을 확실히 말하는 것을 잘 못 한다. - 韓国語翻訳例文
私の娘はそのホテルで結婚式を挙げました。
제 딸은 그 호텔에서 결혼식을 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あちらの会社の書類が来たので転送します。
그쪽 회사의 서류가 왔으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その素敵なブローグをはいた老人は私の祖父です。
그 멋진 생가죽 신을 신은 노인은 나의 할아버지입니다. - 韓国語翻訳例文
私は結婚相手を彼で妥協することに決めた。
나는 결혼 상대를 그로 타협하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
9月1日で定年を迎えることになりました。
9월 1일에 정년을 맞이하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
どこの車メーカーの新車を購入予定ですか。
당신은 어느 자동차 회사의 신차를 구입할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
君のために私たちは予定を変更できる。
당신을 위해 우리는 예정을 변경할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
問題はブレーキシステムの昇圧です。
문제는 브레이크 시스템의 승압입니다. - 韓国語翻訳例文
その金額は5日後にあなたの口座に支払われる予定です。
그 금액은 5일 후에 당신의 계좌로 지급될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は今日中に完了する予定です。
그 일은 오늘 중으로 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
誰であれ天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。
누군들 천황폐하를 모욕하는 것은 절대로 용납되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お天気が良かったので、遠くの山がきれいに見えます。
오늘은, 날씨가 좋았기 때문에, 먼 산이 잘 보입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お天気が良かったので、海がきれいに見えました。
오늘은, 날씨가 좋았기 때문에, 바다가 잘 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
この湧水はカルシウムが豊かで鉄分が少ない。
이 용수는 칼슘이 풍부하고 철분이 적다. - 韓国語翻訳例文
見積もり内容が確定するのはどの段階でしょうか。
견적 내용이 확정되는 것은 어느 단계입니까? - 韓国語翻訳例文
なぜこのホームステイに参加しようと思ったのですか。
당신은 왜 이 홈스테이에 참가하려고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼はDEF社の株を投機目的で新規売りした。
그는 DEF사의 주식을 투기 목적으로 신규매도했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |